Lyrics and translation Pugh Rogefeldt - Vandrar i ett regn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vandrar i ett regn
Гуляем под дождем
Vi
vandrar
I
ett
regn
Мы
гуляем
под
дождем
Ett
regn,
ett
regn
Под
дождем,
под
дождем
Som
håller
oss
tillsammans
Который
нас
соединяет
Och
när
vi
kommer
hem
И
когда
мы
приходим
домой
Dit
hem,
dit
hem
Домой,
домой
Så
blir
vi
glad
och
gamman
То
радуемся
и
веселимся
Luften
känns
så
fin
Воздух
кажется
таким
чистым
Så
ren,
så
fin
Таким
свежим,
таким
чистым
Och
gatorna
de
blänker
И
улицы
блестят
Förlåt
jag
är
naiv
Прости,
я
наивен
Naiv,
naiv
Наивен,
наивен
Men
allting
är
så
enkelt
Но
все
так
просто
Nyss
var
luften
lite
kvav
Еще
недавно
воздух
был
немного
душным
Tung
och
varm
Тяжелым
и
жарким
Som
en
kyrkogård
Как
на
кладбище
Jag
ville
inte
stanna
kvar
Я
не
хотел
оставаться
там
Och
du
sa,
du
är
ganska
svår
А
ты
сказала,
ты
довольно
сложный
Men
så
kom
ett
regn
Но
вот
пошел
дождь
Ett
regn,
ett
regn
Дождь,
дождь
Som
förde
oss
tillsammans
Который
свел
нас
вместе
Nu
talar
vi
igen
Теперь
мы
снова
говорим
Som
duvorna
I...
Как
голубки
в...
Och
när
vi
kommer
hem
И
когда
мы
приходим
домой
Dit
hem,
dit
hem
Домой,
домой
Så
duschar
vi
oss
länge
То
долго
принимаем
душ
Sen
kryper
vi
I
säng
Потом
ложимся
в
постель
I
säng,
I
säng
В
постель,
в
постель
Och
leker
under
täcket
И
играем
под
одеялом
Nyss
var
luften
lite
kvav
Еще
недавно
воздух
был
немного
душным
Tung
och
varm
Тяжелым
и
жарким
Som
en
kyrkogård
Как
на
кладбище
Jag
ville
inte
stanna
kvar
Я
не
хотел
оставаться
там
Och
du
sa,
du
är
ganska
svår
А
ты
сказала,
ты
довольно
сложный
Så
råkar
vi
gå
fel
Вот
мы
случайно
заблудились
Än
sen,
än
sen
Снова
и
снова
Vi
hamnar
näst
intill
Мы
оказываемся
по
соседству
Där
möter
vi
en
vän
Там
мы
встречаем
друга
En
vän,
en
vän
Друга,
друга
Som
önskar
lycka
till
Который
желает
нам
удачи
Luften
känns
så
fin
Воздух
кажется
таким
чистым
Så
ren,
så
fin
Таким
свежим,
таким
чистым
Och
gatorna
de
blänker
И
улицы
блестят
Förlåt
jag
är
naiv
Прости,
я
наивен
Naiv,
naiv
Наивен,
наивен
Men
allting
är
så
enkelt
Но
все
так
просто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pugh Rogefeldt
Attention! Feel free to leave feedback.