Puhdys - Hoffnung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Puhdys - Hoffnung




Wie oft zweifeln wir im leben an der liebe und am glück, wie oft geht der blick ins leere wie oft geh der weg zurück, wie oft stellen wir uns fragen die man nciht erklären kann, wie oft fangen wir von vorne an
Как часто в жизни мы сомневаемся в любви и счастье, как часто взгляд уходит в пустоту, как часто мы возвращаемся назад, как часто мы задаем себе вопросы, которые можно объяснить, как часто мы начинаем все сначала
Wie viel unstillbare tränen werden vor der welt versteckt fließen hinter den fasaden heimlich weg
Сколько неутоленных слез будет скрыто от мира, втайне утекающих за фасады
Wie viel unheilbare wunden werden mit schweigen zugedeckt, doch es gibt ein licht das niemals erlischt.
Сколько неизлечимых ран покрыто молчанием, но есть свет, который никогда не гаснет.
Die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt
Остается надежда, которая ведет нас дальше
Wie oft zweifeln wir im leben an der gerechtigkeit, wie lange können wir alles geben haben wir noch zeit, werden wir in späten jahren hoch errungen hauptes gehn oder würde großem schatten stehn
Как часто в жизни мы сомневаемся в справедливости, как долго мы можем отдать все, что у нас еще есть время, мы будем высоко оценены в поздние годы главная прогулка или будет большой тенью
Wie viel unstillbare tränen werden vor der welt versteckt fließen hinter den fasaden heimlich weg
Сколько неутоленных слез будет скрыто от мира, втайне утекающих за фасады
Wie viel unheilbare wunden werden mit schweigen zugedeckt, doch es gibt ein licht das niemals erlischt.
Сколько неизлечимых ран покрыто молчанием, но есть свет, который никогда не гаснет.
Die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt
Остается надежда, которая ведет нас дальше
Wie viel unheilbare wunden werden mit schweigen zugedeckt, doch es gibt ein licht das niemals erlischt
Сколько неизлечимых ран покрыто молчанием, но есть свет, который никогда не гаснет
Die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt
Остается надежда, которая ведет нас дальше
Die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt
Остается надежда, которая ведет нас дальше





Writer(s): Dieter Birr


Attention! Feel free to leave feedback.