Lyrics and translation Puhdys - Mephisto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
Dein
Geist
der
Schwäche,
Henker
der
Walpurgisnacht
Я
твой
дух
слабости,
палач
Вальпургиевой
ночи,
Stets
da,
wenn
Dich
was
unzufrieden
macht
Всегда
рядом,
когда
тебя
что-то
не
устраивает.
Ich
brauche
Deine
Nähe
nicht
und
keine,
keine,
keine
Illusionen
Мне
не
нужна
твоя
близость
и
никакие,
никакие,
никакие
иллюзии.
Die
Erde
hat
genug
für
mich;
ein
guter,
guter,
guter
Platz
zum
wohnen
Земля
дает
мне
достаточно;
хорошее,
хорошее,
хорошее
место
для
жизни.
Wenn
Du
Dich
ins
Feuer
stellst
Когда
ты
встаешь
в
огонь,
Wenn
Du
Dich
mit
Fragen
quälst
Когда
ты
мучаешь
себя
вопросами.
Ich
schenk
Dir
süsse
Gaben,
Gelüste,
Streit
und
Alkohol
Я
дарю
тебе
сладкие
дары,
желания,
ссоры
и
алкоголь,
Ich
mach
Dich
heiß
und
mach
Dich
toll
Я
разжигаю
тебя
и
свожу
с
ума.
Ich
brauche
Deine
Nähe
nicht
und
keine,
keine,
keine
Illusionen
Мне
не
нужна
твоя
близость
и
никакие,
никакие,
никакие
иллюзии.
Die
Erde
hat
genug
für
mich;
ein
guter,
guter,
guter
Platz
zum
wohnen
Земля
дает
мне
достаточно;
хорошее,
хорошее,
хорошее
место
для
жизни.
Wenn
Du
Dich
ins
Feuer
stellst
Когда
ты
встаешь
в
огонь,
Wenn
Du
Dich
mit
Fragen
quälst
Когда
ты
мучаешь
себя
вопросами.
Ich
bleib
in
Deiner
Nähe,
falls
Dich
was
unzufrieden
macht
Я
останусь
рядом
с
тобой,
если
тебя
что-то
не
устраивает.
Bin
Dein
Geist
der
Schwäche,
Henker
der
Walpurisnacht
Я
твой
дух
слабости,
палач
Вальпургиевой
ночи.
Ich
brauche
Deine
Nähe
nicht
und
keine,
keine,
keine
Illusionen
Мне
не
нужна
твоя
близость
и
никакие,
никакие,
никакие
иллюзии.
Die
Erde
hat
genug
für
mich;
ein
guter,
guter,
guter
Platz
zum
wohnen
Земля
дает
мне
достаточно;
хорошее,
хорошее,
хорошее
место
для
жизни.
Wenn
Du
Dich
ins
Feuer
stellst
Когда
ты
встаешь
в
огонь,
Wenn
Du
Dich
mit
Fragen
quälst
Когда
ты
мучаешь
себя
вопросами.
Wenn
Du
Dich
ins
Feuer
stellst
Когда
ты
встаешь
в
огонь,
Wenn
Du
Dich
mit
Fragen
quälst.
Когда
ты
мучаешь
себя
вопросами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Hertrampf, Burkhard Lasch, Peter Meyer (de3), Harry Jeske, Dieter Birr
Attention! Feel free to leave feedback.