Lyrics and translation Puhdys - Rock'n' Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
time
since
I
rock
and
rolled
Давно
я
не
отрывался
под
рок-н-ролл,
It's
been
a
long
time
since
I
did
the
Stroll
Давно
не
танцевал
я
стролл.
Ooh,
let
me
get
it
back,
let
me
get
it
back
О,
позволь
мне
вернуться,
позволь
мне
вернуться,
Let
me
get
it
back,
baby,
where
I
come
from
Позволь
мне
вернуться,
милая,
туда,
откуда
я
родом.
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Это
было
давно,
так
давно,
Been
a
long
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
time
Так
долго,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко.
It's
been
a
long
time
since
the
book
of
love
Давно
я
не
открывал
книгу
любви,
I
can't
count
the
tears
of
a
life
with
no
love
Не
счесть
моих
слёз
от
жизни
без
любви.
Carry
me
back,
carry
me
back
Верни
меня
назад,
верни
меня
назад,
Carry
me
back,
baby,
where
I
come
from
Верни
меня
назад,
милая,
туда,
откуда
я
родом.
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Это
было
давно,
так
давно,
Been
a
long
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
time
Так
долго,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко.
Seems
so
long
since
we
walked
in
the
moonlight
Кажется,
целая
вечность
прошла
с
тех
пор,
как
мы
гуляли
под
луной,
Making
vows
that
just
can't
work
right
Давая
клятвы,
которые
просто
не
могли
сбыться.
Open
your
arms,
opens
your
arms
Открой
свои
объятия,
открой
свои
объятия,
Open
your
arms,
baby,
let
my
love
come
running
in
Открой
свои
объятия,
милая,
позволь
моей
любви
ворваться.
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Это
было
давно,
так
давно,
Been
a
long
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
time.
Так
долго,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Langhorn
Attention! Feel free to leave feedback.