Lyrics and translation Puhdys - So nah am Leben, nah am Tod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So nah am Leben, nah am Tod
Так близко к жизни, близко к смерти
So
nah
am
Leben,
nah
am
Tod
gehst
Du
am
Morgen
aus
dem
Haus
Так
близко
к
жизни,
близко
к
смерти
ты
выходишь
утром
из
дома
Vielleicht
brennt
eine
Liebe
aus
noch
vor
dem
Abendrot
Может
быть,
любовь
сгорит
еще
до
заката
So
nah
am
Leben,
nah
am
Tod
gehst
Du
die
Straßen,
die
die
andern
gehen
Так
близко
к
жизни,
близко
к
смерти
ты
идешь
по
улицам,
по
которым
ходят
другие
Wie
leicht,
daß
sie
Dich
übersehn,
die
Fahrbahn
färbt
sich
rot
Как
легко
им
тебя
не
заметить,
когда
дорога
окрашивается
в
красный
So
nah
am
Leben,
nah
am
Tod
fragst
Du
die
Welle
nicht,
ob
sie
Dich
trägt
Так
близко
к
жизни,
близко
к
смерти
ты
не
спрашиваешь
волну,
выдержит
ли
она
тебя
Du
siehst
Dein
Herz,
das
noch
schlägt,
doch
schon
in
Atemnot
Ты
видишь
свое
сердце,
которое
еще
бьется,
но
уже
задыхается
So
nah
am
Leben,
nah
am
Tod
tanzt
Du
auf
hochgespannten
Seilen
Так
близко
к
жизни,
близко
к
смерти
ты
танцуешь
на
натянутом
канате
Und
wenn
Du
abstürzt
siehst
Du
ein:
Das
hat
man
so
gewollt
И
если
ты
упадешь,
ты
поймешь:
Так
было
задумано
So
nah
am
Leben,
nah
am
Tod
ist
unser
Leben,
wenn
wir
Menschen
sind
Так
близко
к
жизни,
близко
к
смерти
наша
жизнь,
если
мы
люди
So
nah
der
Asche,
nah
der
Glut
ist
alles,
was
wir
tun
Так
близко
к
пеплу,
близко
к
жару
все,
что
мы
делаем
So
nah
am
Leben,
nah
am
Tod
ist
unser
Leben,
wenn
wir
Menschen
sind
Так
близко
к
жизни,
близко
к
смерти
наша
жизнь,
если
мы
люди
So
nah
der
Asche,
nah
der
Glut
ist
alles,
was
wir
tun.
Так
близко
к
пеплу,
близко
к
жару
все,
что
мы
делаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Hertrampf, Peter Meyer (de3), Harry Jeske, Dieter Birr, Wolfgang Tilgner
Attention! Feel free to leave feedback.