Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Sunset
Ein Sonnenuntergang
I
scanned
the
menu
options
Ich
überflog
die
Menü-Optionen
I
did
not
have
a
choice
Ich
hatte
keine
Wahl
I'd
like
to
teach
the
world
to
sing
Ich
möcht'
die
Welt
lehren
zu
singen
But
I
do
not
have
a
voice
Doch
meine
Stimme
fehlte
dir
So
I
bought
myself
a
ticket
Also
kaufte
ich
ein
Ticket
To
the
happening
of
the
year
Für
das
Event
des
Jahres
The
sky
lit
up
with
colors
Der
Himmel
flammte
in
Farben
The
crowd
let
out
a
cheer
Die
Menge
jubelte
laut
"It's
just
a
sunset,"
someone
said
"Nur
ein
Sonnenuntergang",
sprach
jemand
Something
that
happens
every
day
Was
jeden
Tag
geschieht
"Yes,
it's
a
sunset,"
someone
said
"Ja,
ein
Sonnenuntergang",
sprach
jemand
But
now
they've
found
a
way
to
make
it
pay
Doch
nun
weiß
man,
wie
Profit
man
zieht
I
like
to
look
at
pretty
things
Ich
schaue
gern
nach
schönen
Dingen
I
like
to
feast
my
eyes
Ich
mag
es,
Aug'
zu
sein
Went
to
see
the
northern
lights
Sah
nach
Nordlichtern
auf
Reisen
But
they
were
pale
and
weak
Doch
sie
waren
schwach
und
blass
And
not
as
advertised
Und
nicht,
wie
angepriesen
So
now,
I'm
learning
about
money
Nun
lern
ich
über
Geld
und
Münzen
And
I'm
learning
about
law
Und
über
Recht
und
Pflicht
The
first
rule
of
economics?
Die
erste
Regel
der
Ökonomie?
Unhappy
people,
they
spend
more
Unglückliche
geben
mehr
aus
"It's
just
a
sunset,"
someone
said
"Nur
ein
Sonnenuntergang",
sprach
jemand
Something
is
coming
to
an
end
Etwas
geht
hier
zu
End'
"Yes,
it's
a
sunset,"
someone
said
"Ja,
ein
Sonnenuntergang",
sprach
jemand
And
just
exactly
how
much
did
you
spend?
Was
hast
du
denn
dafür
ausgegeben?
Oh,
I'd
like
to
teach
the
world
to
sing
Oh,
ich
möcht'
die
Welt
lehren
zu
singen
But
I
do
not
have
a
voice
Doch
meine
Stimme
fehlt
And
I'd
like
to
buy
the
world
some
time
Ich
kauf
der
Welt
gern
etwas
Zeit
Some
time
and
a
choice
Etwas
Zeit
und
Wahl
Yes,
I'd
like
to
teach
the
world
to
sing
Ja,
ich
möcht'
die
Welt
lehren
zu
singen
But
I,
I
do
not
have
a
voice
Doch
ich,
ich
habe
keine
Stimme
And
I'd
like
to
buy
the
world
some
time
Ich
kauf
der
Welt
gern
etwas
Zeit
And
a
choice
Und
eine
Wahl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarvis Branson Cocker, Richard Willis Hawley
Album
More
date of release
06-06-2025
Attention! Feel free to leave feedback.