Pulp - Background Noise - translation of the lyrics into Russian

Background Noise - Pulptranslation in Russian




Background Noise
Фоновый шум
I walked out of the house, it began to rain
Я вышел из дома, начался дождь
I got on a train, started thinking about being single again
Сел в поезд, задумался о жизни холостяка вновь
I got off at the next station, went to Westfield
Сошел на следующей станции, отправился в Уэстфилд
Trying to buy myself some time, but now I'm back here
Пытаясь выиграть время, но теперь я снова здесь
And I'm trying to explain
И пытаюсь объяснить
What brought me back?
Что меня вернуло?
Just a hunch
Просто предчувствие
Just an inkling
Просто догадка
Just a feeling
Просто чувство
A suspicion
Подозрение
A compromise
Компромисс
Force of habit
Сила привычки
But I got this feeling
Но у меня это чувство
Over years
Через годы
Love turns into background noise
Любовь превращается в фоновый шум
Like this ringing in my ears
Как звон в моих ушах
Like the buzzing of a fridge
Как гул холодильника
You only notice when it disappears
Замечаешь лишь, когда он исчезает
I got no evidence
У меня нет доказательств
Don't remember the first time
Не помню первый раз
Or the last time
Или последний
Or the way we got from here to there
Или как мы добрались сюда оттуда
Should I keep you at arm's length?
Держать тебя на расстоянии?
Too far away, I'll die of cold
Слишком далеко умру от холода
Too close, I lose my teeth and hair
Слишком близко лишусь зубов и волос
It's only real if you don't know where you're going
Это реально, только если не знаешь, куда идешь
If you don't know what you're feeling
Если не понимаешь, что чувствуешь
The afternoon sunlight in your hair
Послеполуденный свет в твоих волосах
Feet on the moss
Ступни на мху
Jesus Christ, now, what a feeling
Господи, вот это чувство
How could I know?
Как я мог знать?
Love turns into background noise
Любовь превращается в фоновый шум
Like this ringing in my ears
Как звон в моих ушах
Like the buzzing of a fridge
Как гул холодильника
You only notice when it disappears
Замечаешь лишь, когда он исчезает
Love turns into background noise
Любовь превращается в фоновый шум
Like this ringing in my ears
Как звон в моих ушах
Like the buzzing of a fridge
Как гул холодильника
You only notice when it disappears
Замечаешь лишь, когда он исчезает
No, no, no, no background noise
Нет, нет, нет, нет фоновому шуму
No more ringing in my ears
Больше звона в ушах
No more buzzing like a fridge
Больше гула холодильника
You only notice when it disappears
Замечаешь лишь, когда он исчезает
Oh
О-о
Oh
О-о
Oh-oh
О-о





Writer(s): Candida Doyle, Jarvis Branson Cocker, Nick Banks, Mark Andrew Webber, Emma Smith, Jason Peter Buckle, Andrew Mckinney


Attention! Feel free to leave feedback.