Lyrics and translation Pulp - Countdown [Extended Version] - Bonus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown [Extended Version] - Bonus
Обратный Отсчёт [Расширенная Версия] - Бонус
When
I
heard
the
countdown
start
Когда
я
услышал
начало
отсчёта.
It
started
slowly
Он
был
медленным,
I
thought
it
was
my
heart
Я
подумал,
что
это
моё
сердце.
But
then
I
realised
Но
потом
я
осознал,
This
time
it
was
for
real
Что
на
этот
раз
всё
по-настоящему.
There
was
no
place
to
hide
Негде
было
спрятаться,
I
had
to
go
out
and
feel
Мне
нужно
было
выйти
и
прочувствовать
это.
But
there
was
time
to
kill
Но
ещё
было
время,
I
walked
my
way
round
town
Я
бродил
по
городу,
I
tried
to
love
the
world
Я
пытался
полюбить
этот
мир,
But
the
world
just
got
me
down
Но
мир
лишь
угнетал
меня.
Oh,
so
I
looked
for
you
И
я
искал
тебя,
In
every
street,
of
every
town
На
каждой
улице,
в
каждом
городе.
I
wanna
see
your
face
Я
хочу
увидеть
твоё
лицо,
I
wanna,
I
wanna
see
you
now
Я
хочу,
я
хочу
увидеть
тебя
сейчас.
Yeah,
I
wanna
see
you
now
Да,
я
хочу
увидеть
тебя
сейчас.
And
so
it
went
И
так
продолжалось,
So
it
went
for
several
years
Так
продолжалось
несколько
лет.
I
couldn't
stand
it
Я
не
мог
этого
вынести.
Oh,
it
must
be
getting
near
Должно
быть,
скоро
всё
случится.
Oh
no,
you
just
don't
know
Ты
просто
не
знаешь,
No
you
just
don't
understand
Ты
просто
не
понимаешь,
How
many
times
I've
seen
you
Сколько
раз
я
видел
тебя
In
the
arms
of
some
other
man
В
объятиях
другого.
I've
got
to
meet
you
and
find
you
Я
должен
встретить
тебя,
найти
тебя
And
take
you
by
the
hand
И
взять
тебя
за
руку.
My
God!
My
God
Боже!
Боже
мой,
You've
got
to
understand
Ты
должна
понять,
That
I
was
17
Что
мне
было
17,
I
didn't
know
a
thing
at
all
Я
ничего
не
знал
тогда.
I've
got
no
reason
У
меня
нет
причин,
No
reason
at
all,
oh
no
Нет
никаких
причин,
совсем
нет.
Oh,
time
of
my
life
О,
лучшее
время
моей
жизни,
I
think
you
came
too
soon
Думаю,
ты
настало
слишком
рано.
(You
came
too
soon
there)
(Ты
настало
слишком
рано.)
And
it
could
be
tonight
И
это
может
случиться
сегодня,
If
I
ever
leave
this
room
Если
я
когда-нибудь
покину
эту
комнату.
I
never
leave
this
room
Я
никогда
не
покину
эту
комнату.
Oh
oh
oh,
wasting
all
my
time
on
all
those
stupid
things
О,
трачу
всё
своё
время
на
эти
глупости,
That
only
get
me
down
(Get
down,
oh!)
Которые
только
угнетают
меня.
(Угнетают,
о!)
Oh,
and
the
sky
is
crying
out
tonight
И
небо
плачет
сегодня,
For
me
to
leave
this
town
Чтобы
я
покинул
этот
город.
So
I'm
gonna
go
Поэтому
я
ухожу.
Yeah,
you
can
leave
me
Да,
ты
можешь
оставить
меня,
You
can
go
some
other
place
Можешь
уйти
в
другое
место.
You
can
forget
it
Ты
можешь
забыть
обо
всём,
Oh,
that's
OK
И
это
нормально.
Because
I
own
this
town
Потому
что
этот
город
принадлежит
мне,
I
brought
it
to
its
knees
Я
поставил
его
на
колени.
Can't
you
hear
it
crying,
yeah?
Разве
ты
не
слышишь,
как
он
плачет?
Can
you
hear
it
begging
to
me,
"please"?
Разве
ты
не
слышишь,
как
он
умоляет
меня:
"Пожалуйста"?
I
know
it's
coming,
so
soon
now
Я
знаю,
это
случится
скоро,
It's
on
its
way,
oh
no
Оно
уже
в
пути.
My
God!
My
God
Боже!
Боже
мой,
I
can
hear
them
say
Я
слышу,
как
они
говорят,
They
say
it's
all
a
lie
Они
говорят,
что
всё
это
ложь.
They'll
say
I'll
never
leave
the
ground
Они
скажут,
что
я
никогда
не
покину
землю.
They
say
I
can't
survive
Они
говорят,
что
я
не
выживу.
And
it's
coming
down
И
это
приближается.
Oh
baby,
now
please
О,
детка,
прошу
тебя.
Oh,
time
of
my
life
О,
лучшее
время
моей
жизни,
I
think
you
came
too
soon
Думаю,
ты
настало
слишком
рано.
(Yeah,
you
came
too
soon
there)
(Да,
ты
настало
слишком
рано.)
And
it
could
be
tonight
И
это
может
случиться
сегодня,
If
I
ever
leave
this
room
Если
я
когда-нибудь
покину
эту
комнату.
I
never
leave
this
room
Я
никогда
не
покину
эту
комнату.
Oh
oh
oh,
wasting
all
my
time
on
all
these
stupid
things
О,
трачу
всё
своё
время
на
эти
глупости,
That
only
get
me
down
(Get
down,
oh!)
Которые
только
угнетают
меня.
(Угнетают,
о!)
Oh,
and
the
sky
is
crying
out
tonight
И
небо
плачет
сегодня,
For
me
to
leave
this
town
Чтобы
я
покинул
этот
город.
So
I'm
gonna
go,
yeah
Поэтому
я
ухожу,
да.
That's
OK,
you
don't
have
to
care
Всё
в
порядке,
тебе
не
нужно
беспокоиться.
Really,
really
I
swear
Правда,
правда,
клянусь.
You
owe
nothing
Ты
ничего
мне
не
должна.
You
owe
nothing
to
me
Ты
ничего
мне
не
должна.
And
if
I
mess
it
up,
babe,
then
И
если
я
всё
испорчу,
детка,
то
Then
that's
all
up
to
me
Это
будет
только
моя
вина.
And
if
you
go
И
если
ты
уйдёшь,
Then
I
won't
follow,
no
То
я
не
пойду
за
тобой.
Oh,
so
many
times
I've
been
thinking
Я
так
много
думал,
I've
been
thinking
maybe
I
should
Я
думал,
может
быть,
мне
стоит...
No,
I'm
gonna
stay
Нет,
я
останусь.
I'm
gonna
make
my
way
Я
найду
свой
путь.
I'm
gonna
get
on
through,
babe
Я
справлюсь,
детка,
I'm
gonna
make
it
all
some
day
Я
добьюсь
всего
однажды.
Oh
baby
now,
time
of
my
life
О,
детка,
лучшее
время
моей
жизни,
I
think
you
came
too
soon
Думаю,
ты
настало
слишком
рано.
(Yeah,
you
came
too
soon
babe)
(Да,
ты
настало
слишком
рано,
детка.)
And
it
could
be
tonight
И
это
может
случиться
сегодня.
Oh
if
I
ever
leave
this
room
Если
я
когда-нибудь
покину
эту
комнату...
(I
never
ever
leave
this
room)
(Я
никогда
не
покину
эту
комнату.)
Oh
oh
oh,
wasting
all
my
time
on
all
those
stupid
things
О,
трачу
всё
своё
время
на
эти
глупости,
That
only
get
me
down
(Get
down,
oh!)
Которые
только
угнетают
меня.
(Угнетают,
о!)
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
И
небо
плачет
сегодня,
For
me
to
leave
this
town
Чтобы
я
покинул
этот
город.
I'm
gonna
leave
this
town,
oh
Я
покину
этот
город,
о.
Now
baby
now
time
is
crying
out
tonight
Время
плачет
сегодня,
For
me
to
leave
this
town
Чтобы
я
покинул
этот
город.
I'm
gonna
leave
this
town
Я
покину
этот
город.
Now
baby
now
time
is
crying
out
tonight
Время
плачет
сегодня,
For
me
to
leave
this
town
Чтобы
я
покинул
этот
город.
And
this
time,
this
time
I'm
gonna
go
И
на
этот
раз,
на
этот
раз
я
уйду.
I'm
gonna
leave
this
town,
oh
Я
покину
этот
город,
о.
I'm
not
gonna
hang
around
no,
oh
Я
не
собираюсь
больше
здесь
торчать,
нет,
о.
Time
and
fire
and
movement
will
never
ever
laugh,
oh
Время,
огонь
и
движение
никогда
не
будут
смеяться,
о.
Me
and
stars
and
moon
are
falling
down
Я,
звёзды
и
луна
падаем
вниз.
"You've
just
heard
one
of
the
most
remarkable
applications
in
modern
electronics"
"Вы
только
что
услышали
одно
из
самых
замечательных
применений
современной
электроники".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarvis Branson Cocker, Nicholas D Banks, Candida Doyle, Stephen Mackey, Russell Senior
Attention! Feel free to leave feedback.