Lyrics and translation Pulp - Live Bed Show
She
doesn′t
have
to
go
to
work
Ей
не
нужно
идти
на
работу.
But
she
doesn't
want
to
stay
in
bed
Но
она
не
хочет
оставаться
в
постели.
′Cause
it's
changed
from
something
comfortable
Потому
что
она
превратилась
из
чего-то
удобного
To
something
else
instead
Вместо
этого
к
чему-то
другому.
The
bed
has
seen
it
all
Кровать
видела
все
это.
From
the
first
time
to
the
last
С
первого
и
до
последнего
раза.
The
silences
of
now
Тишина
настоящего
момента
And
the
good
times
of
the
past
И
хорошие
времена
прошлого.
And
it
only
cost
ten
pounds
И
это
стоило
всего
десять
фунтов.
From
a
shop
just
down
the
road
Из
магазина
вниз
по
дороге.
Mind
you,
that
was
seven
years
ago
Помни,
это
было
семь
лет
назад.
And
things
where
very
different
then.
И
тогда
все
было
совсем
по-другому.
It
didn't
get
much
rest
at
first
Поначалу
он
не
отдыхал.
The
headboard
banging
in
the
night
Изголовье
кровати
стучит
в
ночи.
The
neighbours
didn′t
dare
complain
Соседи
не
осмеливались
жаловаться.
Oh
everything
was
going
right
О
все
шло
как
надо
Now
there′s
no
need
to
complain
Теперь
жаловаться
не
на
что.
'Cause
it
never
makes
a
sound
Потому
что
он
никогда
не
издает
ни
звука
.
Something
beautiful
left
town
Что-то
прекрасное
покинуло
город.
And
she
doesn′t
even
know
its
name
И
она
даже
не
знает
его
названия.
Now
every
night
she
plays
a
sad
game
Теперь
каждую
ночь
она
играет
в
грустную
игру.
Called
pretending
nothing's
going
wrong
Звонил
притворяясь
что
все
в
порядке
Oh
but
she
knows
О
но
она
знает
If
this
show
was
televised
Если
бы
это
шоу
показывали
по
телевизору
No
one
would
watch
it,
not
tonight
Никто
не
будет
смотреть
его,
только
не
сегодня.
But
seven
years
ago
Но
семь
лет
назад
...
La
la
la
la
la
la
la
...
Ла-ла-ла
- ла-ла-ла
...
Now
there′s
no
need
to
complain
Теперь
жаловаться
не
на
что.
'Cause
it
never
makes
a
sound
Потому
что
он
никогда
не
издает
ни
звука
.
Something
beautiful
left
town
Что-то
прекрасное
покинуло
город.
And
she
never
even
knew
its
name
И
она
даже
не
знала,
как
это
называется.
She
doesn′t
have
to
go
to
work
Ей
не
нужно
идти
на
работу.
But
she
doesn't
want
to
stay
in
bed
Но
она
не
хочет
оставаться
в
постели.
'Cause
it′s
changed
from
something
comfortable
Потому
что
она
превратилась
из
чего-то
удобного
To
something
else
instead
Вместо
этого
к
чему-то
другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doyle, Banks, Webber, Cocker, Mackey, Senior
Attention! Feel free to leave feedback.