Lyrics and translation Pulp - My Lighthouse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
up
to
my
lighthouse
for
I
have
something
I
wish
to
say
Поднимись
ко
мне
на
маяк,
есть
о
чём
поговорить.
It
can
wait
for
a
moment;
well
in
fact
Это
может
немного
подождать,
точнее,
It
can
wait
all
day
Это
может
подождать
весь
день.
I
just
wanted
to
bring
you
up
here
so
you
could
have
the
chance
to
see
Я
просто
хотел
пригласить
тебя
сюда,
чтобы
ты
смогла
увидеть
The
beauty
of
this
situation
that
Красоту
момента,
You
could
share
with
me
Которым
ты
могла
бы
поделиться
со
мной.
It
may
seem
strange
Может
показаться
странным
To
talk
of
love
and
then
lighthouses
Говорить
о
любви,
а
потом
о
маяках.
It's
not
strange
Но
для
меня
это
не
странно.
You
and
I
in
our
high
tower
Ты
и
я
в
нашей
высокой
башне.
Some
laugh
at
my
lighthouse
they
say
it's
just
an
ivory
tower
Некоторые
смеются
над
моим
маяком,
говорят,
что
это
всего
лишь
башня
из
слоновой
кости.
But
I
don't
mind
because
I
know
Но
меня
это
не
волнует,
потому
что
я
знаю,
Their
envy
grows
by
the
hour
Их
зависть
растёт
с
каждым
часом.
See
I
have
a
purpose
up
here
to
guide
the
ships
upon
their
way
Видишь
ли,
у
меня
здесь
есть
цель
— направлять
корабли
в
их
пути.
All
this
is
mine;
it
could
be
yours
too
Всё
это
моё,
и
это
может
быть
твоим.
What
do
you
say?
Что
скажешь?
It
may
seem
strange
Может
показаться
странным
To
talk
of
love
and
then
lighthouses
Говорить
о
любви,
а
потом
о
маяках.
It's
not
strange
Но
для
меня
это
не
странно.
You
and
I
in
our
high
tower
Ты
и
я
в
нашей
высокой
башне.
Hehehey
hey.
Хе-хе-хей,
хей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarvis Cocker, Simon Thomas Hinkler
Album
It
date of release
01-01-1983
Attention! Feel free to leave feedback.