Pulp - My Lighthouse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pulp - My Lighthouse




My Lighthouse
Мой маяк
Come up to my lighthouse for I have something I wish to say
Поднимись ко мне на маяк, есть о чём поговорить.
It can wait for a moment; well in fact
Это может немного подождать, точнее,
It can wait all day
Это может подождать весь день.
I just wanted to bring you up here so you could have the chance to see
Я просто хотел пригласить тебя сюда, чтобы ты смогла увидеть
The beauty of this situation that
Красоту момента,
You could share with me
Которым ты могла бы поделиться со мной.
It may seem strange
Может показаться странным
To talk of love and then lighthouses
Говорить о любви, а потом о маяках.
It's not strange
Но для меня это не странно.
To me
Вовсе нет.
Hey
Эй,
All alone
Совсем одни,
You and I in our high tower
Ты и я в нашей высокой башне.
That's the way
Вот так
To be
И надо жить.
Some laugh at my lighthouse they say it's just an ivory tower
Некоторые смеются над моим маяком, говорят, что это всего лишь башня из слоновой кости.
But I don't mind because I know
Но меня это не волнует, потому что я знаю,
Their envy grows by the hour
Их зависть растёт с каждым часом.
See I have a purpose up here to guide the ships upon their way
Видишь ли, у меня здесь есть цель направлять корабли в их пути.
All this is mine; it could be yours too
Всё это моё, и это может быть твоим.
What do you say?
Что скажешь?
It may seem strange
Может показаться странным
To talk of love and then lighthouses
Говорить о любви, а потом о маяках.
It's not strange
Но для меня это не странно.
To me
Вовсе нет.
Hey
Эй,
All alone
Совсем одни,
You and I in our high tower
Ты и я в нашей высокой башне.
That's the way
Вот так
To be
И надо жить.
Hehehey hey.
Хе-хе-хей, хей.





Writer(s): Jarvis Cocker, Simon Thomas Hinkler


Attention! Feel free to leave feedback.