Pulp - She's a Lady - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pulp - She's a Lady




She's a Lady
Она - леди
Are you trying to put me on?
Ты что, меня разыгрываешь?
I turned around and it was gone
Я обернулся, а её уже нет
Did I leave it in your car? On a table in a bar?
Я оставил её в твоей машине? На столике в баре?
Or in your bed between the sheets?
Или в твоей постели, между простынями?
The places where we used to meet
В тех местах, где мы раньше встречались
Wherever love has gone I need to know
Куда бы ни ушла любовь, мне нужно знать
′Cause she's a woman
Потому что она женщина
Oh yeah, she′s a woman
О да, она женщина
Ma, ma, ma, she's a lady
Ма, ма, ма, она леди
And I just love the way she moves
И мне просто нравится, как она двигается
The way she moves, watch her
Как она двигается, смотри на неё
When you left
Когда ты ушла
I didn't know how I was going to forget you
Я не знал, как я тебя забуду
I was hanging by a thread and then I met her
Я висел на волоске, а потом встретил её
Selling pictures of herself to German business men
Она продавала свои фотографии немецким бизнесменам
Well, that′s all she wants to do
Ну, это всё, что она хочет делать
Come on, come on
Давай, давай
I don′t want to try too hard
Я не хочу слишком стараться
I don't want to wait too long
Я не хочу ждать слишком долго
I don′t want to live alone
Я не хочу жить один
With all this crap that pulls me down
Со всем этим дерьмом, которое тянет меня вниз
Oh, tell me now, how would it feel
О, скажи мне сейчас, каково бы это было
If I could touch you once again?
Если бы я мог прикоснуться к тебе ещё раз?
Where have you gone? Where have you gone?
Куда ты ушла? Куда ты пропала?
The moon has gone down on the sun, oh, yeah
Луна зашла за солнце, о, да
I know that you're coming home
Я знаю, что ты вернёшься домой
You wouldn′t leave me on my own
Ты бы не оставила меня одного
Everybody can't you see she′s coming back to me?
Все видят, что она возвращается ко мне?
Whilst you were gone I got along
Пока тебя не было, я жил дальше
I didn't die, I carried on
Я не умер, я продолжал жить
I went drinking every night, just so I could feel alright
Я напивался каждую ночь, просто чтобы чувствовать себя нормально
Stayed in bed all day to feel okay
Оставался в постели весь день, чтобы чувствовать себя хорошо
I felt okay, oh, I felt sick and tired, yes I did
Я чувствовал себя хорошо, о, я чувствовал себя больным и усталым, да, так и было
She lived at her father's place
Она жила в доме своего отца
Played his records though they jumped
Ставила его пластинки, хотя они прыгали
Wore her body back to front
Носила свою одежду наизнанку
I tried hard to make it work
Я очень старался, чтобы всё получилось
Kissed her where she said it hurt
Целовал её там, где она говорила, что больно
But I was always underneath
Но я всегда был внизу
′Cause she′s a woman
Потому что она женщина
Oh, yeah, baby, she's a woman
О, да, детка, она женщина
Ma, ma, ma, she′s a lady
Ма, ма, ма, она леди
And I just love the way she moves
И мне просто нравится, как она двигается
The way she moves
Как она двигается
I don't know why you pretend
Я не знаю, зачем ты притворяешься
That it causes you pain
Что это причиняет тебе боль
When you know very well
Когда ты прекрасно знаешь
You′re going to do it again
Что ты сделаешь это снова
You're going to do it again
Ты сделаешь это снова
You′re going to do it again
Ты сделаешь это снова
And again, and again, again, again, again
И снова, и снова, снова, снова, снова
But can you keep it going all night long?
Но сможешь ли ты продолжать всю ночь напролёт?
Ma, ma, ma
Ма, ма, ма
Ma, ma, ma
Ма, ма, ма
Ma, ma, ma
Ма, ма, ма
Shake it, shake it
Тряси, тряси
Shake your body, yeah
Тряси своим телом, да
I know it's going to happen
Я знаю, что это произойдет
It might not be today
Может быть, не сегодня
It might not be tomorrow
Может быть, не завтра
Or even the day after
Или даже не послезавтра
But some time soon, you're gonna see
Но скоро ты увидишь
You′re gonna, you′re gonna
Ты, ты
You're going to come back to me
Ты вернёшься ко мне
Whilst you were gone I got along.
Пока тебя не было, я жил дальше
I didn′t die, I carried on
Я не умер, я продолжал жить
I went drinking every night, just so I could feel alright
Я напивался каждую ночь, просто чтобы чувствовать себя нормально
Stayed in bed all day to feel okay, I felt okay
Оставался в постели весь день, чтобы чувствовать себя хорошо, я чувствовал себя хорошо
Where have you gone? Where have you gone?
Куда ты ушла? Куда ты пропала?
The moon has gone down, gone down on the sun, oh
Луна зашла, зашла за солнце, о
I know that you're coming home
Я знаю, что ты вернёшься домой
You wouldn′t leave me on my own
Ты бы не оставила меня одного
Everybody can't you see she′s coming back to me?
Разве вы все не видите, что она возвращается ко мне?
Where have you gone? Where have you gone?
Куда ты ушла? Куда ты пропала?
No, I didn't die, oh, no, I carried on, yeah
Нет, я не умер, о, нет, я продолжал жить, да
I went drinking every night, just so I could feel alright
Я напивался каждую ночь, просто чтобы чувствовать себя нормально
Stayed in bed all day to feel okay, I felt okay
Оставался в постели весь день, чтобы чувствовать себя хорошо, я чувствовал себя хорошо
Whilst you were gone I got along
Пока тебя не было, я жил дальше
I didn't die, I carried on
Я не умер, я продолжал жить
Ya, I went with other women
Да, я был с другими женщинами
What else can I say? I guess I kind of missed you
Что ещё я могу сказать? Наверное, я по тебе скучал
Whilst you were away, whilst you were gone
Пока тебя не было, пока ты была в отъезде
Stop
Стоп





Writer(s): Jarvis Cocker, Steve Mackey, Nick Banks, Candida Doyle, Russell Senior


Attention! Feel free to leave feedback.