Lyrics and translation Pulp - She's a Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
trying
to
put
me
on?
Ты
что,
меня
разыгрываешь?
I
turned
around
and
it
was
gone
Я
обернулся,
а
её
уже
нет
Did
I
leave
it
in
your
car?
On
a
table
in
a
bar?
Я
оставил
её
в
твоей
машине?
На
столике
в
баре?
Or
in
your
bed
between
the
sheets?
Или
в
твоей
постели,
между
простынями?
The
places
where
we
used
to
meet
В
тех
местах,
где
мы
раньше
встречались
Wherever
love
has
gone
I
need
to
know
Куда
бы
ни
ушла
любовь,
мне
нужно
знать
′Cause
she's
a
woman
Потому
что
она
женщина
Oh
yeah,
she′s
a
woman
О
да,
она
женщина
Ma,
ma,
ma,
she's
a
lady
Ма,
ма,
ма,
она
леди
And
I
just
love
the
way
she
moves
И
мне
просто
нравится,
как
она
двигается
The
way
she
moves,
watch
her
Как
она
двигается,
смотри
на
неё
When
you
left
Когда
ты
ушла
I
didn't
know
how
I
was
going
to
forget
you
Я
не
знал,
как
я
тебя
забуду
I
was
hanging
by
a
thread
and
then
I
met
her
Я
висел
на
волоске,
а
потом
встретил
её
Selling
pictures
of
herself
to
German
business
men
Она
продавала
свои
фотографии
немецким
бизнесменам
Well,
that′s
all
she
wants
to
do
Ну,
это
всё,
что
она
хочет
делать
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I
don′t
want
to
try
too
hard
Я
не
хочу
слишком
стараться
I
don't
want
to
wait
too
long
Я
не
хочу
ждать
слишком
долго
I
don′t
want
to
live
alone
Я
не
хочу
жить
один
With
all
this
crap
that
pulls
me
down
Со
всем
этим
дерьмом,
которое
тянет
меня
вниз
Oh,
tell
me
now,
how
would
it
feel
О,
скажи
мне
сейчас,
каково
бы
это
было
If
I
could
touch
you
once
again?
Если
бы
я
мог
прикоснуться
к
тебе
ещё
раз?
Where
have
you
gone?
Where
have
you
gone?
Куда
ты
ушла?
Куда
ты
пропала?
The
moon
has
gone
down
on
the
sun,
oh,
yeah
Луна
зашла
за
солнце,
о,
да
I
know
that
you're
coming
home
Я
знаю,
что
ты
вернёшься
домой
You
wouldn′t
leave
me
on
my
own
Ты
бы
не
оставила
меня
одного
Everybody
can't
you
see
she′s
coming
back
to
me?
Все
видят,
что
она
возвращается
ко
мне?
Whilst
you
were
gone
I
got
along
Пока
тебя
не
было,
я
жил
дальше
I
didn't
die,
I
carried
on
Я
не
умер,
я
продолжал
жить
I
went
drinking
every
night,
just
so
I
could
feel
alright
Я
напивался
каждую
ночь,
просто
чтобы
чувствовать
себя
нормально
Stayed
in
bed
all
day
to
feel
okay
Оставался
в
постели
весь
день,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо
I
felt
okay,
oh,
I
felt
sick
and
tired,
yes
I
did
Я
чувствовал
себя
хорошо,
о,
я
чувствовал
себя
больным
и
усталым,
да,
так
и
было
She
lived
at
her
father's
place
Она
жила
в
доме
своего
отца
Played
his
records
though
they
jumped
Ставила
его
пластинки,
хотя
они
прыгали
Wore
her
body
back
to
front
Носила
свою
одежду
наизнанку
I
tried
hard
to
make
it
work
Я
очень
старался,
чтобы
всё
получилось
Kissed
her
where
she
said
it
hurt
Целовал
её
там,
где
она
говорила,
что
больно
But
I
was
always
underneath
Но
я
всегда
был
внизу
′Cause
she′s
a
woman
Потому
что
она
женщина
Oh,
yeah,
baby,
she's
a
woman
О,
да,
детка,
она
женщина
Ma,
ma,
ma,
she′s
a
lady
Ма,
ма,
ма,
она
леди
And
I
just
love
the
way
she
moves
И
мне
просто
нравится,
как
она
двигается
The
way
she
moves
Как
она
двигается
I
don't
know
why
you
pretend
Я
не
знаю,
зачем
ты
притворяешься
That
it
causes
you
pain
Что
это
причиняет
тебе
боль
When
you
know
very
well
Когда
ты
прекрасно
знаешь
You′re
going
to
do
it
again
Что
ты
сделаешь
это
снова
You're
going
to
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова
You′re
going
to
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова
And
again,
and
again,
again,
again,
again
И
снова,
и
снова,
снова,
снова,
снова
But
can
you
keep
it
going
all
night
long?
Но
сможешь
ли
ты
продолжать
всю
ночь
напролёт?
Shake
it,
shake
it
Тряси,
тряси
Shake
your
body,
yeah
Тряси
своим
телом,
да
I
know
it's
going
to
happen
Я
знаю,
что
это
произойдет
It
might
not
be
today
Может
быть,
не
сегодня
It
might
not
be
tomorrow
Может
быть,
не
завтра
Or
even
the
day
after
Или
даже
не
послезавтра
But
some
time
soon,
you're
gonna
see
Но
скоро
ты
увидишь
You′re
gonna,
you′re
gonna
Ты,
ты
You're
going
to
come
back
to
me
Ты
вернёшься
ко
мне
Whilst
you
were
gone
I
got
along.
Пока
тебя
не
было,
я
жил
дальше
I
didn′t
die,
I
carried
on
Я
не
умер,
я
продолжал
жить
I
went
drinking
every
night,
just
so
I
could
feel
alright
Я
напивался
каждую
ночь,
просто
чтобы
чувствовать
себя
нормально
Stayed
in
bed
all
day
to
feel
okay,
I
felt
okay
Оставался
в
постели
весь
день,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо,
я
чувствовал
себя
хорошо
Where
have
you
gone?
Where
have
you
gone?
Куда
ты
ушла?
Куда
ты
пропала?
The
moon
has
gone
down,
gone
down
on
the
sun,
oh
Луна
зашла,
зашла
за
солнце,
о
I
know
that
you're
coming
home
Я
знаю,
что
ты
вернёшься
домой
You
wouldn′t
leave
me
on
my
own
Ты
бы
не
оставила
меня
одного
Everybody
can't
you
see
she′s
coming
back
to
me?
Разве
вы
все
не
видите,
что
она
возвращается
ко
мне?
Where
have
you
gone?
Where
have
you
gone?
Куда
ты
ушла?
Куда
ты
пропала?
No,
I
didn't
die,
oh,
no,
I
carried
on,
yeah
Нет,
я
не
умер,
о,
нет,
я
продолжал
жить,
да
I
went
drinking
every
night,
just
so
I
could
feel
alright
Я
напивался
каждую
ночь,
просто
чтобы
чувствовать
себя
нормально
Stayed
in
bed
all
day
to
feel
okay,
I
felt
okay
Оставался
в
постели
весь
день,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо,
я
чувствовал
себя
хорошо
Whilst
you
were
gone
I
got
along
Пока
тебя
не
было,
я
жил
дальше
I
didn't
die,
I
carried
on
Я
не
умер,
я
продолжал
жить
Ya,
I
went
with
other
women
Да,
я
был
с
другими
женщинами
What
else
can
I
say?
I
guess
I
kind
of
missed
you
Что
ещё
я
могу
сказать?
Наверное,
я
по
тебе
скучал
Whilst
you
were
away,
whilst
you
were
gone
Пока
тебя
не
было,
пока
ты
была
в
отъезде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarvis Cocker, Steve Mackey, Nick Banks, Candida Doyle, Russell Senior
Attention! Feel free to leave feedback.