Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Changed
Что-то изменилось
I
wrote
this
song
two
hours
before
we
met
Я
написал
эту
песню
за
два
часа
до
нашей
встречи
I
didn't
know
your
name
or
what
you
looked
like
yet,
oh
Ещё
не
зная
имени
твоего
и
внешности,
о
I
could
have
stayed
at
home
and
gone
to
bed
Я
б
мог
остаться
дома,
лечь
в
кровать
I
could
have
gone
to
see
a
film
instead
Или
в
кино
вечером
поспешать
You
might
have
changed
your
mind
and
seen
your
friends
Ты
б,
может,
передумала,
ушла
к
друзьям
Life
could
have
been
very
different,
but
then
Иначе
жизнь
могла
сложиться,
но
тогда
Something
changed
Что-то
изменилось
Do
you
believe
that
there's
someone
up
above?
Веришь
ли,
что
кто-то
есть
наверху?
And
does
he
have
a
timetable
directing
acts
of
love?
И
у
него
график
для
моментов
любовных?
Why
did
I
write
this
song
on
that
one
day?
О
чем
в
тот
день
написана
эта
песня?
Why
did
you
touch
my
hand
and
softly
say
Почему
коснулась
руки
и
тихо
мне
"Stop
asking
questions
that
don't
matter
anyway
"Брось
задавать
вопросы,
неважные
совсем,
Just
give
us
a
kiss
to
celebrate
you
today?"
Просто
меня
поцелуй
в
честь
твоего
дня?"
Something
changed
Что-то
изменилось
Oh,
when
we
woke
up
that
morning,
we
had
no
way
of
knowing
Ах,
проснувшись
утром,
понятия
не
имели
мы
тогда,
That
in
a
matter
of
hours,
we'd
change
the
way
we
were
going
Что
через
несколько
часов
путь
наш
изменится
навсегда
Where
would
I
be
now?
Где
был
бы
я
сейчас?
Where
would
I
be
now
if
we'd
never
met?
Где
бы
сейчас
был,
не
встреться
мы?
Would
I
be
singing
this
song
to
someone
else
instead?
Пел
бы
я
эту
песню
другому,
не
тебе?
I
don't
know,
but
like
you
said
Не
знаю,
но
верно,
как
сказала
ты
Something
changed
Что-то
изменилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOYLE, BANKS, WEBBER, COCKER, MACKEY, SENIOR
Attention! Feel free to leave feedback.