Lyrics and translation Pulp - Street Operator (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Operator (Demo)
Уличный Оператор (Демо)
They
said
you
went
down
to
the
Grove
looking
to
score
Говорят,
ты
ходила
в
Гроув
за
дозой,
(Oh,
what
a
bore)
(Ох,
какая
скука!)
"It
was
a
really
heavy
scene
down
there"
"Там
была
реально
жёсткая
движуха,"
I've
heard
that
before
Слышал
я
это
уже.
And
then
you,
you
bought
one
gram
of
icing
sugar
А
потом
ты,
ты
купила
грамм
сахарной
пудры,
Well,
I
guess
that's
"sweet
as"
Ну,
полагаю,
это
"сладко".
Oh,
you
- yeah,
you
are
such
a
street
operator
О,
ты
- да,
ты
такая
уличная
операторша,
You
know
just
where
you're
coming
from
- oh
yeah
Ты
знаешь,
откуда
ты
взялась
- о
да.
And
you
have
really
got
it
together
И
у
тебя
всё
схвачено,
And
nobody
can
put
you
on
И
никто
не
может
тебя
раскусить.
And
you
get
it
right,
oh,
every
single
night
И
ты
всё
делаешь
правильно,
о,
каждую
чёртову
ночь,
So
how
come
you're
alone?
Так
почему
же
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
же
ты
одна?
You
went
to
the
South
Bank
for
the
Salsa
just
last
night
Ты
ходила
на
Южный
Берег
на
сальсу
прошлой
ночью,
(Oh,
outtasight!)
(О,
улет!)
Got
short-changed
by
the
barmaid
Барменша
тебя
обсчитала,
But
you
daren't,
you
daren't
put
her
right
Но
ты
не
смеешь,
ты
не
смеешь
ей
возразить.
But
you
really
took
it
out
on
her
later
Но
ты
отыгралась
на
ней
позже,
On
your
own
in
the
middle
of
the
night
Одна,
посреди
ночи.
Oh,
you
- oh
you
are
such
a
street
operator
О,
ты
- о,
ты
такая
уличная
операторша,
You
know
just
where
you're
coming
from
- oh
yeah
Ты
знаешь,
откуда
ты
взялась
- о
да.
Yeah,
you
have
really
got
it
together
Да,
у
тебя
всё
схвачено,
And
nobody
can
put
you
on
И
никто
не
может
тебя
раскусить.
And
you
get
it
right,
oh,
every
single
night
И
ты
всё
делаешь
правильно,
о,
каждую
чёртову
ночь,
So
how
come
you're
alone?
Так
почему
же
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
же
ты
одна?
Why
don't
you
just
face
it?
Почему
ты
просто
не
признаешь
это?
You
can
no
longer
fake
it
Ты
больше
не
можешь
притворяться.
Why
don't
you
just
go?
Почему
ты
просто
не
уйдешь?
Oh,
you
- oh
you
are
such
a
street
operator
О,
ты
- о,
ты
такая
уличная
операторша,
You
know
just
where
you're
coming
from
- oh
yeah
Ты
знаешь,
откуда
ты
взялась
- о
да.
And
you
have
really
got
it
together
И
у
тебя
всё
схвачено,
And
nobody
can
put
you
on
И
никто
не
может
тебя
раскусить.
And
you
get
it
right,
oh,
every
single
night
И
ты
всё
делаешь
правильно,
о,
каждую
чёртову
ночь,
So
how
come
you're
alone?
Так
почему
же
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
же
ты
одна?
How
come
you're
alone?
Почему
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
же
ты
одна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Banks, Candida Doyle, Jarvis Branson Cocker, Mark Andrew Webber, Stephen Patrick Mackey
Attention! Feel free to leave feedback.