Lyrics and translation Pulses. - 6!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
geez,
good
God
О
боже,
Господи
Can
you
stop
cracking
your
knuckles?
Ты
можешь
перестать
хрустеть
пальцами?
Do
it
one
more
time
and
I
swear
on
my
uncle
Сделай
это
еще
раз,
и
я
клянусь
на
своем
дяде
You'll
never
see
the
light
of
day
again
and
I
mean
it
Ты
больше
никогда
не
увидишь
белого
света,
я
серьезно
One
more
crack
and
that's
it
Еще
один
хруст,
и
все
Crack,
crack,
crack
Хруст,
хруст,
хруст
Your
back,
back,
back
Твоя
спина,
спина,
спина
Leave
it
in
the
past,
past,
past
Оставь
это
в
прошлом,
прошлом,
прошлом
Oh,
my
God
(Oh,
my
God!)
О,
боже
мой
(о,
боже
мой!)
Your
bones
need
silencers
Твоим
костям
нужны
глушители
I'm
just
kidding,
please
don't
stop
Я
просто
шучу,
пожалуйста,
не
останавливайся
You
know
that
I
like
the
sound
of
your
bone
pop
Ты
же
знаешь,
что
мне
нравится
звук
хруста
твоих
костей
Please
continue,
let
me
know
Пожалуйста,
продолжай,
дай
мне
знать
When
you
stop
your
cracking
so
that
I
can
let
go
Когда
ты
перестанешь
хрустеть,
чтобы
я
могла
успокоиться
Call
your
witness,
let
em
stay
Позови
своего
свидетеля,
пусть
останется
Tell
'em
we're
beefin'
so
don't
you
go
vegan
Скажи
им,
что
мы
ссоримся,
так
что
не
становись
веганом
Indecisive,
gone
insane
Нерешительный,
сошел
с
ума
I
plead
the
fifth
and
the
Sith
is
in
my
brain
Я
ссылаюсь
на
пятую
поправку,
и
ситх
у
меня
в
голове
I
hear
that
cracking
one
more
time
Я
услышу
этот
хруст
еще
раз
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
не
знаю,
что
я
сделаю
I
might
come
over
there
and
crack
them
myself
Может
быть,
я
подойду
туда
и
сама
их
сломаю
I'm
sorry
if
you
break
a
finger
Извини,
если
ты
сломаешь
палец
I'm
just
kidding,
please
don't
stop
Я
просто
шучу,
пожалуйста,
не
останавливайся
You
know
that
I
like
the
sound
of
your
bone
pop
Ты
знаешь,
что
мне
нравится
звук
хруста
твоих
костей
Please
continue,
let
me
know
Пожалуйста,
продолжай,
дай
мне
знать
When
you
stop
your
cracking
so
that
I
can
let
go
Когда
ты
перестанешь
хрустеть,
чтобы
я
могла
успокоиться
I
hear
that
cracking
one
more
time
Я
услышу
этот
хруст
еще
раз
(Don't
stop)
(Не
останавливайся)
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
не
знаю,
что
я
сделаю
(Don't
stop)
(Не
останавливайся)
I
might
come
over
there
and
crack
them
myself
Может
быть,
я
подойду
туда
и
сама
их
сломаю
(Don't
stop)
(Не
останавливайся)
I'm
sorry
if
you
break
a
finger
Извини,
если
ты
сломаешь
палец
Won't
you,
I
need
you,
you've
got
to
let
go
Ну
же,
ты
мне
нужен,
ты
должен
остановиться
Want
to
come
see
you,
you're
out
of
control
Хочу
увидеть
тебя,
ты
не
в
себе
Won't
you,
I
need
you,
you've
got
to
let
go
(Get
your
mans)
Ну
же,
ты
мне
нужен,
ты
должен
остановиться
(Позови
своего)
Want
to
come
see
you,
you're
out
of
control
(Come
get
your
mans)
Хочу
увидеть
тебя,
ты
не
в
себе
(Позови
своего)
Won't
you,
I
need
you,
you've
got
to
let
go
(Get
your
mans)
Ну
же,
ты
мне
нужен,
ты
должен
остановиться
(Позови
своего)
Want
to
come
see
you,
you're
out
of
control
(Come
get
your
mans)
Хочу
увидеть
тебя,
ты
не
в
себе
(Позови
своего)
Won't
you,
I
need
you,
you've
got
to
let
go
(Get
your
mans)
Ну
же,
ты
мне
нужен,
ты
должен
остановиться
(Позови
своего)
Want
to
come
see
you,
you're
out
of
control
(Come
get
your
mans)
Хочу
увидеть
тебя,
ты
не
в
себе
(Позови
своего)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pulses.
Album
6!
date of release
31-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.