Lyrics and translation Pulses. - Graduation Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graduation Day
Выпускной день
Same
thing,
different
day
Тот
же
день,
та
же
история
Don
a
face,
keep
pace
Надень
маску,
держись
молодцом
Same
thing,
different
day
Тот
же
день,
та
же
история
Till
dusk,
get
your
pay
До
заката
работай
за
свои
гроши
The
air
is
hot,
dry
and
scathing
Воздух
горячий,
сухой
и
жгучий
I
was
once
hydrated
and
fit
Когда-то
я
был
полон
сил
My
sprint
turned
to
saunter
Мой
бег
превратился
в
прогулку
Destitute
and
sick
of
it
Я
опустошен
и
сыт
этим
по
горло
Take
your
time,
finish
it
Не
торопись,
закончи
это
Seems
like
nothing,
nothing
can
grow
here
Кажется,
что
здесь
ничто
не
может
расти
Step
by
step,
move
towards
the
ending
Шаг
за
шагом
двигайся
к
финалу
Find
cloud
9,
ready
for
landing
Найди
свое
счастье,
будь
готов
к
приземлению
Same
thing,
different
day
Тот
же
день,
та
же
история
Don
a
face,
keep
pace
Надень
маску,
держись
молодцом
Same
thing,
different
day
Тот
же
день,
та
же
история
Till
dusk,
get
your
pay
До
заката
работай
за
свои
гроши
This
wasn't
supposed
to
happen
Этого
не
должно
было
случиться
Magic
carpet
dragged
from
under
me
Волшебный
ковер
вытащили
у
меня
из-под
ног
Doubt
set
in
and
dug
its
heels
in
Сомнение
закралось
и
пустило
корни
Stuck
to
the
ground,
left
wondering
Прирос
к
земле,
остался
в
раздумьях
Who's
to
blame
but
myself
Кого
винить,
кроме
себя
The
institution,
a
combination
of
few
Система,
комбинация
из
немногих
One
and
only
one,
questions
are
many
Один-единственный,
а
вопросов
много
No
oasis
in
sight,
no
vision
friendly
Никакого
оазиса,
никакого
светлого
будущего
Take
your
time,
finish
it
Не
торопись,
закончи
это
Seems
like
I'm
not,
I'm
not
alone
here
Похоже,
я
не
одинок
здесь
Hand
in
hand,
run
with
the
living
Рука
об
руку
бежим
с
живыми
Just
in
time,
simply
outstanding
В
последний
момент,
просто
потрясающе
Take
your
time,
finish
it
Не
торопись,
закончи
это
Seems
like
I
fought,
fought
for
my
home
here
Кажется,
я
боролся
за
свой
дом
Drop
by
drop,
quenching
the
thirst
Капля
за
каплей
утоляя
жажду
Making
the
best
of
what
was
the
worst
Делая
лучшее
из
худшего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.