Pulses. - Heaven or Helvetica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pulses. - Heaven or Helvetica




They don't hear the boy at the end of the line
Они не слышат мальчика в конце очереди
Enigmatic and erratic and cacophonous at times
Загадочный, хаотичный и временами какофонический
A c-c-coffin in the end or a home in the dark
Гроб в конце концов или дом в темноте
Steady pulling on a string that ain't connected to no heart
Постоянно тянуть за веревку, которая не связана ни с каким сердцем.
We are not the same, we never could be
Мы не одинаковы, мы никогда не могли быть такими
Born of different time, different milieu
Рожденный в другое время, в другой среде
Equal fabric, suit the learner
Одинаковая ткань, подойдет учащемуся
Indignation
Возмущение
We are not the same, we never could be
Мы не одинаковы, мы никогда не могли быть такими
Understanding why, is it in you
Понимание почему, это в тебе
Not forgiveness or recompense
Не прощение и не возмещение
Resignation
Отставка
Sick, sick
Больной, больной
It all comes down to ego
Все сводится к эго
You want to have the upper hand
Вы хотите иметь преимущество
I admit I should've let go
Я признаю, что мне следовало отпустить
Never got the chance
Никогда не было шанса
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения
And it never did, but you wouldn't know it
И этого никогда не было, но ты бы этого не знал.
Knew I had to cut the loss way before they could revoke it
Знал, что мне пришлось сократить потери, прежде чем они смогут их отменить.
Glorified calamity, subject to insanity
Прославленное бедствие, подверженное безумию
Self inflicted burden bare, flip the toxic love affair, ugh
Обнаженное бремя, причиненное самому себе, переверни токсичный любовный роман, тьфу
It all comes down to ego
Все сводится к эго
You want to have the upper hand
Вы хотите иметь преимущество
I admit I should've let go
Я признаю, что мне следовало отпустить
Never got the chance
Никогда не было шанса
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения
Empty your mind, let us undo
Опустошите свой разум, давайте отменим
Inconsequential contentious views
Несущественные спорные взгляды
It all comes down to ego
Все сводится к эго
You want to have the upper hand
Вы хотите иметь преимущество
I admit I should've let go
Я признаю, что мне следовало отпустить
Never got the chance
Никогда не было шанса
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения
We are not the same, we never could be
Мы не одинаковы, мы никогда не могли быть такими
Steady, shoot the shot, we ain't no opps
Устойчиво, стреляй, мы не противники.
Block no blessings, thinking clearly
Не блокируйте благословения, думая ясно
Adaptation
Приспособление
We are not to blame
Мы не виноваты





Writer(s): Kevin Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.