Pulses. - Heaven or Helvetica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pulses. - Heaven or Helvetica




Heaven or Helvetica
Рай или Helvetica
They don't hear the boy at the end of the line
Они не слышат парня на другом конце провода,
Enigmatic and erratic and cacophonous at times
Загадочного, странного и временами какофоничного.
A c-c-coffin in the end or a home in the dark
Гроб в конце пути или дом во тьме,
Steady pulling on a string that ain't connected to no heart
Упорно тянущего за нить, которая не связана ни с одним сердцем.
We are not the same, we never could be
Мы не одинаковы, мы никогда не могли бы быть вместе,
Born of different time, different milieu
Рожденные в разное время, в разной среде.
Equal fabric, suit the learner
Одинаковая ткань, костюм ученика,
Indignation
Негодование.
We are not the same, we never could be
Мы не одинаковы, мы никогда не могли бы быть вместе,
Understanding why, is it in you
Понимаешь ли ты почему?
Not forgiveness or recompense
Не прощение или компенсация,
Resignation
Смирение.
Sick, sick
Больно, больно.
It all comes down to ego
Все сводится к эго,
You want to have the upper hand
Ты хочешь одержать верх.
I admit I should've let go
Признаю, я должен был отпустить,
Never got the chance
Но у меня не было шанса.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения,
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
And it never did, but you wouldn't know it
И это никогда не имело значения, но ты бы не узнала,
Knew I had to cut the loss way before they could revoke it
Я знал, что должен был сократить потери задолго до того, как их можно было бы возместить.
Glorified calamity, subject to insanity
Прославленное бедствие, подверженное безумию,
Self inflicted burden bare, flip the toxic love affair, ugh
Самостоятельно взваленное бремя, переверни токсичную любовную связь, уф.
It all comes down to ego
Все сводится к эго,
You want to have the upper hand
Ты хочешь одержать верх.
I admit I should've let go
Признаю, я должен был отпустить,
Never got the chance
Но у меня не было шанса.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения,
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
Empty your mind, let us undo
Опустоши свой разум, давай отменим
Inconsequential contentious views
Несущественные спорные взгляды.
It all comes down to ego
Все сводится к эго,
You want to have the upper hand
Ты хочешь одержать верх.
I admit I should've let go
Признаю, я должен был отпустить,
Never got the chance
Но у меня не было шанса.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения,
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
We are not the same, we never could be
Мы не одинаковы, мы никогда не могли бы быть вместе.
Steady, shoot the shot, we ain't no opps
Спокойно, стреляй, мы не оппы,
Block no blessings, thinking clearly
Не блокируем благословения, мыслим ясно,
Adaptation
Адаптация.
We are not to blame
Мы не виноваты.





Writer(s): Kevin Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.