Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O, The Blood!
O, das Blut!
Oh,
the
blood
I
would
give
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely
I
was
only
written
for
you
Sicherlich
wurde
ich
nur
für
dich
geschrieben
Oh,
the
blood
I
would
give
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely
I
was
only
written
for
you
Sicherlich
wurde
ich
nur
für
dich
geschrieben
Any
way
I
could
be
close
to
you,
I'd
take
that
route
Jeden
Weg,
wie
ich
dir
nahe
sein
könnte,
würde
ich
einschlagen
I'd
take
bloom,
honey,
inside
of
you
Ich
würde
erblühen,
Schatz,
in
deinem
Inneren
If
only
I
could
awake
to
the
silhouette
of
your
face
Wenn
ich
nur
zum
Schattenriss
deines
Gesichts
erwachen
könnte
And
I'm
an
empty
vessel,
won't
you
give
me
a
soul
Und
ich
bin
ein
leeres
Gefäß,
willst
du
mir
keine
Seele
geben
Or
something
to
hold?
Oder
etwas
zum
Festhalten?
Hmm,
baby,
my
blood
has
run
cold
Hmm,
Baby,
mein
Blut
ist
kalt
geworden
When
the
summer's
too
long
Wenn
der
Sommer
zu
lang
ist
Oh,
the
summer's
too
long
Oh,
der
Sommer
ist
zu
lang
I
so
wish
to
make
your
lips
bleed
out
Ich
wünschte
so
sehr,
deine
Lippen
bluten
zu
lassen
Out
to
the
ocean
inside
of
me
Hinaus
zum
Ozean
in
meinem
Inneren
If
I
could
press
you
to
fix
my
heart
Wenn
ich
dich
dazu
bringen
könnte,
mein
Herz
zu
heilen
Oh,
won't
you
give
me
your
soul
Oh,
willst
du
mir
nicht
deine
Seele
geben
Or
just
something
to
hold?
Oder
einfach
etwas
zum
Festhalten?
Oh,
the
blood
I
would
give
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely
I
was
only
written
for
you
Sicherlich
wurde
ich
nur
für
dich
geschrieben
Oh
the
blood
I
would
give
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely
I
was
only
written
for
you
Sicherlich
wurde
ich
nur
für
dich
geschrieben
Oh,
the
blood
I
would
give
(blood
I
would
give)
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
(Blut,
das
ich
gäbe)
Oh,
the
blood
I
would
give
(blood
I
would
give)
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
(Blut,
das
ich
gäbe)
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely
I
was
only
written
for
you
Sicherlich
wurde
ich
nur
für
dich
geschrieben
Oh,
the
blood
I
would
give
(oh,
the
blood
I
would
give)
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
(Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe)
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely
I
was
only
written
for
you
Sicherlich
wurde
ich
nur
für
dich
geschrieben
Oh,
the
blood
I
would
give
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely
I
was
only
written
for
you
Sicherlich
wurde
ich
nur
für
dich
geschrieben
Oh,
the
blood
I
would
give
Oh,
das
Blut,
das
ich
gäbe
Just
to
convince
you
to
stay
Nur
um
dich
zu
überzeugen,
zu
bleiben
Surely,
I
was
only
written
for
you
Sicherlich,
ich
wurde
nur
für
dich
geschrieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Allen
Attention! Feel free to leave feedback.