Lyrics and translation Pumpkinhead - Rock On
{"I′m
bout
to
hit
you
with
that
traditional
style
of
cold
rockin"
- KRS}
{"Я
собираюсь
ударить
тебя
этим
традиционным
стилем
холодного
рока"
- КРС}
(Pumpkinhead)
(Тыквоголовый)
Welcome
aboard
the
Underground
Railroad,
I'm
your
captain
Добро
пожаловать
на
борт
подземной
железной
дороги,
я
ваш
капитан.
I′m
gonna
explain
the
reason
why
I
keep
on
rappin
Я
собираюсь
объяснить
причину,
почему
я
продолжаю
читать
рэп.
Why
I
keep
on
movin,
doin
shows
in
Manhattan
Почему
я
продолжаю
двигаться,
делаю
шоу
на
Манхэттене?
Knowin
in
my
heart,
that
I'll
probably
never
go
platinum
В
глубине
души
я
знаю,
что,
возможно,
никогда
не
стану
платиновым.
See
it's
for
the
love,
music
is
in
my
protoplasm
Видишь
ли,
это
ради
любви,
музыка-в
моей
протоплазме.
I
can
only
wish
but
I
don′t
have
a
genie
and
my
name′s
not
Aladdin
Я
могу
только
мечтать,
но
у
меня
нет
джинна,
и
меня
зовут
не
Аладдин.
Fasten
your
seatbelts,
we're
takin
off
soon
Пристегните
ремни,
мы
скоро
взлетаем.
I′m
gonna
rock
rock
on,
on
a
rocket
to
the
moon
Я
буду
зажигать,
зажигать
на
ракете
до
Луны.
Start
a
label
up
there,
sign
an
alien
rappin
clique
Заведи
там
лейбл,
подпиши
инопланетную
рэп-клику.
Sell
a
million
units,
and
get
paid
in
amethyst
Продай
миллион
штук
и
получи
деньги
в
виде
аметиста.
Cause
on
this
planet,
reality
doesn't
exist
Потому
что
на
этой
планете
реальность
не
существует.
You′d
rather
sell
souls
than
to
sign
some
real
shit
Ты
скорее
продашь
душу,
чем
подпишешь
какое-нибудь
настоящее
дерьмо.
But
I
refuse
to
put
it
in
park
so
I'm
shiftin
the
gears
Но
я
отказываюсь
ставить
его
на
стоянку
поэтому
переключаю
передачи
Even
though
time
flies,
I′m
28
in
years
Несмотря
на
то,
что
время
летит
быстро,
мне
28
лет.
That's
about
10
thousand
and
2200
months
Это
примерно
10
тысяч
и
2200
месяцев.
Spittin
heat
for
ten
years
and
haven't
been
signed
once
Плевался
жаром
уже
десять
лет
и
ни
разу
не
подписал
контракт
How
I′m
′sposed
to
blow
up,
when
independent
labels
front
Как
я
могу
взорваться,
когда
появляются
независимые
лейблы?
Don't
pay
up,
don′t
promote,
your
record
label
sucks
Не
плати,
не
продвигай,
твой
звукозаписывающий
лейбл-отстой.
You
got
MC's
out
there
that
deserve
to
get
put
on
У
тебя
есть
ЭМ
СИ
которые
заслуживают
того
чтобы
их
надеть
So
for
them,
I′m
gonna
rock
rock
rock
on
Так
что
ради
них
я
буду
зажигать,
зажигать,
зажигать.
Supernat
(rock
rock
rock
on)
Супернат
(rock
rock
rock
on)
And
The
Plague
(rock
rock
rock
on)
И
Чума
(рок-рок-рок!)
Stronghold
(rock
rock
rock
on)
Stronghold
(rock
rock
rock
on)
Red
Clay
(rock
rock
rock
on)
Красная
глина
(rock
rock
rock
on)
Juggaknots
(rock
rock
rock
on)
Juggaknots
(rock
rock
rock
on)
M-Pire
(rock
rock
rock
on)
M-Pire
(rock
rock
rock
on)
All
of
y'all
(rock
rock
rock
on)
Все
вы
(зажигайте,
зажигайте,
зажигайте!)
N.Y.
(rock
rock
rock
on)
Нью-Йорк
(рок-рок-рок)
(Pumpkinhead)
(Тыквоголовый)
At
first,
I
wanted
to
paint,
so
I
went
to
art
school
Сначала
я
хотел
рисовать,
поэтому
пошел
в
художественную
школу.
Then
I
saw
heads
rappin,
bangin
on
tables
in
the
lunchroom
Потом
я
увидел,
как
головы
стучат,
стучат
по
столам
в
столовой.
In
a
cypher,
they
were
playin
some
hot
beats
В
"сайфере"
они
играли
какие-то
горячие
биты.
And
these
heads
rappin
was
C-Rayz
Walz
and
Mobb
Deep
А
рэпером
этих
голов
были
C-Rayz
Walz
и
Mobb
Deep
Yeah
- I
went
to
school
with
them
dudes
Да
, я
ходил
в
школу
с
этими
чуваками.
And
they
dropped
out,
and
eventually
I
did
too
И
они
бросили
учебу,
и
в
конце
концов
я
тоже.
I
formed
a
crew
with
a
group
named
Doom,
they
call
′em
Hydra
now
Я
собрал
команду
с
группой
"Дум",
теперь
их
называют
Гидрой.
And
they
even
sound
liver
now
И
даже
сейчас
они
звучат
печеночно.
So
me
and
Blitzkrieg,
now
we
got
Park
Slope
on
lock
Итак,
я
и
блицкриг,
теперь
мы
заперли
парк-склон.
That's
when
I
battled,
this
Puerto
Rican
cat
named
Block
Тогда-то
я
и
сражался
с
пуэрториканским
котом
по
кличке
блок.
And
we
battled,
he
beat
me,
I
was
impressed
with
his
flow
И
мы
боролись,
он
победил
меня,
я
был
впечатлен
его
потоком.
He
saw
potential,
so
we
broke
bread
and
smoked
'dro
Он
увидел
потенциал,
поэтому
мы
преломили
хлеб
и
покурили
"дро".
This
ain′t
fake,
trust
me
this
is
a
real
tale
Это
не
фальшивка,
поверь
мне,
это
настоящая
сказка.
Block
had
a
group
called
Zooty
Zoo
and
introduced
me
to
Will
Tell
У
блока
была
группа
под
названием
Зути
ЗУ
и
он
познакомил
меня
с
Уиллом
Теллом
We
did
a
track
with
Medaphoar
and
shit
clicked
rapidly
Мы
записали
трек
с
Медафоаром
и
дерьмо
быстро
щелкнуло
Then
Block
said
let′s
form
the
Brooklyn
Academy
Тогда
Блок
сказал
Давайте
создадим
Бруклинскую
Академию
So
we
did,
kids
flipped,
they
loved
our
songs
Так
мы
и
сделали,
дети
взбесились,
им
понравились
наши
песни.
We
were
like
Pink
Floyd,
Run-D.M.C.
and
Cheech
& Chong
Мы
были
как
Pink
Floyd,
Run-D.
M.
C.
И
Cheech
& Chong.
Then
Black
Panther
Marco
Polo
came
along
Потом
появилась
Черная
Пантера
Марко
Поло
So
now
we
gon'
rock
rock
rock
rock
on
Так
что
теперь
мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать.
Jean
Grae
(rock
rock
rock
on)
Jean
Grae
(rock
rock
rock
on)
E.L.W.
(rock
rock
rock
on)
E.
L.
W.
(rock
rock
rock
on)
Medina
Green
(rock
rock
rock
on)
Медина
Грин
(rock
rock
rock
on)
And
Hiero
(rock
rock
rock
on)
И
Иеро
(рок-рок-рок!)
Beatminerz
(rock
rock
rock
on)
Beatminerz
(rock
rock
rock
on)
Boot
Camp
(rock
rock
rock
on)
Boot
Camp
(rock
rock
rock
on)
Molemen
(rock
rock
rock
on)
Кроты
(rock
rock
rock
on)
All
of
y′all
(rock
rock
on,
yeah)
Все
вы
(зажигайте,
зажигайте,
да!)
(Pumpkinhead)
(Тыквоголовый)
I
never
stop
(stop)
but
I
pause
for
the
cause
Я
никогда
не
останавливаюсь
(останавливаюсь),
но
делаю
паузу
ради
дела.
When
I
rock
(rock)
my
voice
echo
through
halls
Когда
я
качаюсь
(качаюсь),
мой
голос
эхом
разносится
по
залам.
And
the
block
(block)
be
like
P-H,
"It's
yours!"
И
блок
(блок)
будет
как
П-Х:
"это
твое!"
I′m
so
(hot.
hot.
hot)
Я
такая
(горячая,
горячая,
горячая).
I
rock
for
Brooklyn,
Park
Slope,
that's
my
home
Я
выступаю
за
Бруклин,
Парк-Слоуп,
это
мой
дом.
I
rock
for
the
brothers
on
lock
gettin
chopped
for
the
phone
Я
качаюсь
для
братьев
на
замке
меня
рубят
за
телефон
I
rock
for
the
b-boys
and
the
DJ′s
Я
зажигаю
для
Би-Бойз
и
ди-джеев.
I
rock
for
MC's
and
writers,
catchin
tags
on
the
freeway
Я
зажигаю
для
ЭМ-СИ
и
писателей,
ловлю
метки
на
автостраде
I
rock
for
my
dad
and
my
uncles,
rest
in
peace
Я
качаюсь
ради
своего
отца
и
дядей,
Покойся
с
миром.
I
rock
for
my
grandma
Isabel
who's
also
deceased
Я
качаюсь
для
своей
бабушки
Изабель
которая
тоже
умерла
I
rock
for
those
who
died,
and
those
who
are
alive
Я
качаюсь
за
тех,
кто
умер,
и
за
тех,
кто
жив.
I
rock
for
my
mom
and
sis
they
helped
me
to
survive
Я
болею
за
маму
и
сестру
они
помогли
мне
выжить
I
rock
for
my
wife,
she
brought
our
son
in
our
life
Я
болею
за
свою
жену,
она
привела
нашего
сына
в
нашу
жизнь.
I
mean
it
so
sincere
that
I′m
sayin
it
twice
Я
говорю
это
так
искренне
что
повторяю
дважды
I
rock
for
my
wife,
she
brought
our
son
in
our
life
Я
болею
за
свою
жену,
она
привела
нашего
сына
в
нашу
жизнь.
I
rock
for
him
like
when
I
rock
him
to
sleep
at
night
Я
качаюсь
для
него,
как
когда
я
качаю
его,
чтобы
он
спал
ночью.
I
rock
for
the
Ak,
my
family,
in
these
dark
days
Я
выступаю
за
Ак,
за
свою
семью
в
эти
мрачные
дни.
I
rock,
for
y′all,
like
I
rock
for
The
Plague
Я
зажигаю
для
вас,
как
я
зажигаю
для
чумы.
And
one
day,
we'll
all
be
one,
rockin
on
stage
И
однажды
мы
все
станем
одним
целым,
зажигая
на
сцене.
Lord
what
I
say
is
true
so
I′m
rockin
for
you
Господи
то
что
я
говорю
правда
поэтому
я
зажигаю
для
тебя
We
goin
Ocean
(rock
rock
rock
on)
Мы
идем
к
океану
(рок,
рок,
рок).
Everliving
Sound
(rock
rock
rock
on)
Вечный
звук
(рок,
рок,
рок)
Bruise
Frank
(rock
rock
rock
on)
Синяк
Фрэнк
(рок-рок-рок)
Venom
(rock
rock
rock
on)
Яд
(рок-рок-рок)
My
dad
Robert
Sr.
(rock
rock
on)
Мой
отец
Роберт-старший
(рок-рок)
My
son
Raiden
(rock
rock
rock
rock
on)
Мой
сын
Райден
(рок-рок-рок-рок)
My
wife
Shante
(rock
rock
rock
on)
Моя
жена
Шанте
(рок-рок-рок)
The
DS
family
(rock
rock
rock
on)
The
DS
family
(rock
rock
rock
on)
The
Edo
family
(rock
rock
rock
on)
Семья
Эдо
(rock
rock
rock
on)
DP-1
(rock
rock
rock
on)
DP-1
(rock
rock
rock
on)
Turntable
Annihilists
rock
rock
rock
on
Поворотный
стол
Аннигилисты
рок
рок
рок
{"The
more
emotion
I
put
into
it,
the
harder
I
rock"}
- O.C.
{"Чем
больше
эмоций
я
вкладываю
в
это,
тем
сильнее
раскачиваюсь"}
- О.
{*"The
harder
I
rock"
- repeated
scratches*}
{*"Чем
сильнее
я
качаюсь"
- повторяющиеся
царапины*}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.