Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Ti y de Mi
Von Dir und Mir
De
ti
y
de
mi,
de
mi
y
de
ti,
Von
dir
und
mir,
von
mir
und
dir,
De
ti
y
de
mi
andan
hablando
por
ahí.
Von
dir
und
mir
reden
sie
da
draußen.
De
mi
y
de
ti,
de
ti
y
de
mi,
de
mi
y
de
ti,
Von
mir
und
dir,
von
dir
und
mir,
von
mir
und
dir,
Andan
hablando
por
ahí.
Reden
sie
da
draußen.
Dicen
que
somos
unos
locos
Sie
sagen,
wir
sind
Verrückte
Que
andamos
por
cada
esquina
tocándonos,
Dass
wir
an
jeder
Ecke
herumlaufen,
uns
berühren,
Besándonos,
queriéndonos,
amándonos.
Tu
eres
la
mujer
que
quiero
pa'
pasar
mi
vida
entera
Uns
küssen,
uns
begehren,
uns
lieben.
Du
bist
die
Frau,
mit
der
ich
mein
ganzes
Leben
verbringen
will
Y
no
me
importa
nada
lo
que
digan
de
mi
casa
pa'
fuera.
Und
es
ist
mir
völlig
egal,
was
sie
draußen
reden.
Yo
me
siento
enamorado
con
ganas
de
dar
con
queso,
Ich
fühle
mich
verliebt,
bereit,
alles
zu
geben,
Así,
ahí,
ahí,
así.
So,
da,
da,
so.
Yo
vivo
en
el
agua
como
el
camarón
Ich
lebe
im
Wasser
wie
die
Garnele
A
nadie
le
importa
como
viva
yo
yo
yo.
De
ti
y
de
mi,
de
mi
y
de
ti,
Niemanden
kümmert
es,
wie
ich
lebe.
Von
dir
und
mir,
von
mir
und
dir,
De
ti
y
de
mi
andan
hablando
por
ahí.
Von
dir
und
mir
reden
sie
da
draußen.
De
mi
y
de
ti,
de
ti
y
de
mi,
de
mi
y
de
ti,
Von
mir
und
dir,
von
dir
und
mir,
von
mir
und
dir,
Andan
hablando
por
ahí.
Reden
sie
da
draußen.
Dicen
que
somos
unos
locos
Sie
sagen,
wir
sind
Verrückte
Que
andamos
por
cada
esquina
tocándonos,
Dass
wir
an
jeder
Ecke
herumlaufen,
uns
berühren,
Besándonos,
queriéndonos,
amándonos.
Uns
küssen,
uns
begehren,
uns
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renier Aguilera, Gloria Hernandez Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.