Pumva - La Chica Caramelo - translation of the lyrics into German

La Chica Caramelo - Pumvatranslation in German




La Chica Caramelo
Das Karamell-Mädchen
Chica del caramelo, chica del caramelo...
Karamell-Mädchen, Karamell-Mädchen...
Chica dulce del caramelo del azúcar Lo satisfice hacia fuera para la cena en una noche de viernes
Süßes Karamell-Zucker-Mädchen, Ich führte sie an einem Freitagabend zum Abendessen aus.
Élla realmente me consiguió que trabajaba encima de un apetito
Sie hat mir wirklich Appetit gemacht.
Élla tenía tatuajes arriba y abajo de su brazo
Sie hatte Tattoos auf und ab ihrem Arm.
No hay nada más peligroso que una muchacha con encanto
Es gibt nichts Gefährlicheres als ein Mädchen mit Charme.
Élla es una una parada jive, hace mi gota de las bragas
Sie ist ein One-Stop-Jive, lässt meine Höschen fallen.
Élla es una chica cubierto azúcar del caramelo del rockin
Sie ist ein rockendes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
Que hace pivotar
Das schwingt.
Una chica revestido del caramelo del azúcar dulce del rockin
Ein rockendes, süßes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
Ooo sí.
Ooo ja.
Élla me llevó a este club del algodón en Hollywood y a la vida
Sie nahm mich mit in diesen Cotton Club in Hollywood und ins Leben.
Bebimos el champán y bailamos toda la noche
Wir tranken Champagner und tanzten die ganze Nacht.
Élla es un trabajo de una parada, hace que mi cereza hace estallar
Sie ist ein One-Stop-Job, lässt meine Kirsche platzen.
Élla es un chica cubierto azúcar dulce del caramelo del rockin
Sie ist ein rockendes, süßes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
Una chica revestido del caramelo del azúcar dulce del rockin
Ein rockendes, süßes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
SE bop bop
SE bop bop
Hey
Hey ja
Élla es un trabajo de una parada, hace que mi cereza hace estallar
Sie ist ein One-Stop-Job, lässt meine Kirsche platzen.
Élla es un chica cubierto azúcar dulce oh del caramelo del rockin
Sie ist ein rockendes, süßes, oh, Karamell-zuckerüberzogenes Mädchen.
Una chica revestido del caramelo del azúcar dulce del rockin
Ein rockendes, süßes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
Corteje
Umschmeichele ja
¿...? caliente
...? heiß
¿...? golpee el punto
...? trifft den Punkt
¿...? el gusto tiene gusto del bastón de azúcar
...? schmeckt wie Zuckerstange
Las buenas cosas vienen a las muchachas que esperan
Gute Dinge kommen zu Mädchen, die warten
Lata de la chica del caramelo...
Karamell-Mädchen-Dose...
Chica del caramelo de la chica del caramelo
Karamell-Mädchen, Karamell-Mädchen
... la botella de vodka cubrió el vino (?)
...Flasche Wodka bedeckte Wein (?)
Chica del caramelo, chica del caramelo
Karamell-Mädchen, Karamell-Mädchen
Chica dulce del caramelo del azúcar Élla es una una parada, gotcha caliente,
Süßes Karamell-Zucker-Mädchen Sie ist ein One-Stop, Gotcha heiß,
Makin que todas las bragas caen
Bringt alle Höschen zum Fallen.
Chica dulce del caramelo del azúcar Élla es una una parada, conseguida me caliente,
Süßes Karamell-Zucker-Mädchen Sie ist ein One-Stop, hat mich heiß gemacht,
Mi mi estallido del egh
Mein mein Egh-Pop
Chica dulce del caramelo del azúcar Élla es una una parada, la consigue mientras que es caliente,
Süßes Karamell-Zucker-Mädchen Sie ist ein One-Stop, hol es dir, solange es heiß ist,
Bebé no para
Baby, hör nicht auf
Chica dulce del caramelo del azúcar ¿Élla tiene? hips? como el bastón de azúcar
Süßes Karamell-Zucker-Mädchen Hat sie? Hüften? wie Zuckerstange
Las buenas cosas vienen para las muchachas que esperan
Gute Dinge kommen zu Mädchen, die warten
Élla es un trabajo de una parada con un egh grande verdadero
Sie ist ein One-Stop-Job mit einem wirklich großen Egh
Élla es un chica cubierto azúcar dulce del caramelo del rockin
Sie ist ein rockendes, süßes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
El bop sh, un azúcar dulce del rockin cubrió a chica del caramelo
Bop sh, ein rockendes, süßes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
Una chica ido del caramelo del azucar dulce del rockin
Ein rockendes, süßes, zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
Una chica ido del caramelo del azucar dulce del rockin
Ein rockendes, süßes zuckerüberzogenes Karamell-Mädchen.
Chica caramelo, hombre del caramelo
Karamell-Mädchen, Karamell-Mann





Writer(s): Renier Aguilera


Attention! Feel free to leave feedback.