Lyrics and translation Punch - End of The Night
널
보면
나와
달라
Когда
я
вижу
тебя,
это
не
похоже
на
меня.
이렇게
난
네
생각뿐인데
Вот
что
я
думаю
о
тебе.
널
사랑했던
만큼
아파야
하는
걸까
Должен
ли
я
болеть
так
же
сильно,
как
я
любил
тебя?
난
이
밤의
끝을
잡고
잠
못
드네
Я
не
могу
уснуть
в
конце
этой
ночи.
차가웠던
시간이
다
지나가면
Когда
холодное
время
проходит,
따스한
저
햇살들이
날
비춰
줄까
Я
хочу,
чтобы
эти
теплые
солнечные
лучи
освещали
меня.
결국
우린
끝난
사이라
하지만
В
конце
концов,
между
нами
все
кончено.
돌아올
것만
같았어
Я
думал,
что
вернусь.
널
보면
나와
달라
Когда
я
вижу
тебя,
это
не
похоже
на
меня.
왜
나만
또
네
생각뿐인데
Почему
только
я
снова
думаю
о
тебе?
끝이
보이지
않던
슬픔이
잦아들면
Если
горе,
которое
никогда
не
закончится,
станет
частым,
난
이
밤의
끝을
잡고
잠이
드네
Я
буду
спать
в
конце
этой
ночи.
네가
날
떠나고
후회한
나잖아
Ты
бросил
меня
и
пожалел
об
этом.
지금
넌
아무렇지
않을까
Не
думаю,
что
ты
сейчас
права.
그
차가운
바람이
불어오는
게
난
무서워
Я
боюсь
этого
холодного
ветра.
다시
안을
수
있다면
난
다
할
텐데
Если
я
смогу
вернуться,
я
сделаю
все.
너
없는
밤
아프게
지워가지만
Я
устал
от
ночи
без
тебя,
но
я
устал
от
ночи
без
тебя.
내
맘은
널
그리워해
Мое
сердце
скучает
по
тебе.
널
보면
나와
달라
Когда
я
вижу
тебя,
это
не
похоже
на
меня.
누가
그래
넌
나와
같다고
Кто-то
сказал:
"Ты
такой
же,
как
я".
끝이
보이지
않던
슬픔이
잦아들면
Если
горе,
которое
никогда
не
кончается,
становится
частым,
난
이
밤의
끝을
잡고
잠
못
드네
Я
не
могу
уснуть
в
конце
этой
ночи.
I'll
always
be
with
you
all
night
Я
всегда
буду
с
тобой
всю
ночь,
함께
했던
추억뿐이지만
это
просто
воспоминания
о
том,
как
мы
были
вместе.
난
이제
너를
모두
지울래
Я
хочу
стереть
вас
всех.
내
맘이
너무
아파서
У
меня
так
болит
сердце.
널
보면
나와
달라
Когда
я
вижу
тебя,
это
не
похоже
на
меня.
아직도
난
널
사랑하나
봐
Я
все
еще
люблю
тебя.
그래
너라도
정말
행복하면
좋겠어
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
была
по-настоящему
счастлива.
난
이
밤의
끝을
잡고
잠
못
드네
Я
не
могу
уснуть
в
конце
этой
ночи.
째깍
째깍
초침
소리
Звук
второй
руки
시간은
또
흐르는데
Время
снова
бежит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.