Lyrics and translation Punch Arogunz - BW
Sie
wollen
mich
ignorieren
Они
хотят
игнорировать
меня
Sie
wehren
sich
dagegen
Они
сопротивляются
этому
Sagen
ich
wär'
nicht
relevant
Скажи,
что
я
не
имел
бы
отношения
к
делу
Ein
kleiner
Stern
in
der
Sphäre
Маленькая
звезда
в
сфере
Und
doch
weil
sie
weiter
machen
И
все
же
потому,
что
они
продолжают
Dabei
jeden
Vers
zu
zerreden
При
этом
дергать
каждый
стих
Bauen
sie
Distanz
auf
Постройте
дистанцию
Und
so
sitze
ich
am
längeren
Hebel
И
поэтому
я
сижу
на
более
длинном
рычаге
Es
ist
nicht
so
leicht
sie
abzuschütteln
Это
не
так
легко
стряхнуть
их
Wenn
sie
dir
wie
deine
Halswirbel
Если
они
тебе
нравятся,
как
твои
шейные
позвонки
Lebenslang
im
Nacken
sitzen
Пожизненное
сидение
на
шее
Sie
sind
wie
Tabakreste
Они
похожи
на
остатки
табака
Denn
sie
hängen
dir
an
den
Lippen
Потому
что
они
висят
у
тебя
на
губах
Doch
eigentlich
ist
es
nur
an
der
Zeit
sie
anzuzünden
Но
на
самом
деле,
как
раз
пришло
время
их
зажечь
Blinde
Wut
ist
wenn
ich
komme
und
deine
Rapper
offen
ficke
Слепой
гнев
- это
когда
я
прихожу
и
открыто
трахаю
твоих
рэперов
Und
sie
dabei
noch
zum
Geld
ausgeben
zwinge
И
заставить
их
все
еще
тратить
деньги
при
этом
Dabei
helfen
deine
Blicke
nicht
В
этом
ваши
взгляды
не
помогут
Vergiss
mal
deine
Clique
bitte
Пожалуйста,
забудьте
о
своей
клике
Man
ich
tue
der
Szene
mit
jeder
Line
die
ich
spitte
Я
делаю
сцену
с
каждой
линией,
которую
я
сплю
übertrieben
auf
jede
Art
und
Weise
einen
Gefallen
преувеличенное
во
всех
отношениях
одолжение
Komm
und
ficke
diese
bitches
Приходите
и
трахните
этих
сук
Die
nicht
wissen
wie
sie
ohne
ihre
gammel
Idole
auf
einen
Beat
rappen
sollen
Не
знаете,
как
вы
должны
читать
рэп
без
вашего
gammel
кумиров
на
один
удар
(Sehr
zielender???)
Stolz
und
zu
wenige
Leistung
(Очень
целеустремленный???)
Гордость
и
слишком
мало
достижений
Mixtape
Shit
aber
ich
zerlege
dein
Album
Микстейп
дерьмо,
но
я
разбираю
твой
альбом
Rap
diesen
Text
und
es
dreht
dir
den
Hals
rum
Рэп
этот
текст,
и
он
свернет
вам
шею
Und
über
mich
ließt
man
in
der
Zeitung
И
обо
мне
пишут
в
газете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willem Bock, Benjamin Christian Schoen
Attention! Feel free to leave feedback.