Lyrics and translation Punch Arogunz - Vakuum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wollte
Frieden,
ihr
brachtet
mir
den
Krieg
Я
хотел
мира,
вы
принесли
мне
войну
Keine
Vorbereitung,
dafür
Disziplin
Никакой
подготовки,
зато
дисциплина
Massig
Tilidin,
und
nein,
ich
hatte
kein′n
Plan
vom
Rap-Geschäft
Куча
тилидина,
и
нет,
у
меня
не
было
никакого
плана
на
рэп-бизнес
An
was
ich
glaubte,
war
der
letzte
Dreck
То,
во
что
я
верил,
было
полным
дерьмом
Aber
dennoch
hab'
ich
mich
festgesetzt,
es
wurden
Trends
gesetzt
Но
тем
не
менее,
я
закрепился,
задал
тренды
Weil
keiner
hier
mehr
an
was
Neues
glaubt,
neuer
Sound
und
echte
Tracks,
heh
Потому
что
никто
здесь
больше
не
верит
во
что-то
новое,
новый
звук
и
настоящие
треки,
хех
Das
Problem
ist
kein
billiger
Trap,
nein,
die
Beats
sind
perfekt
Проблема
не
в
дешевом
трэпе,
нет,
биты
идеальны
Aber
das
Ding
ist
ganz
einfach,
weil
ihr
dadurch
nicht
wisst,
wie
man
rappt
Но
дело
просто
в
том,
что
из-за
этого
вы
не
знаете,
как
читать
рэп
Ich
forder′
Respekt,
das
hättet
ihr
nicht
mal
mit
Forschern
entdeckt,
was
ich
grade
erschaffe
Я
требую
уважения,
вы
бы
даже
с
учеными
не
открыли
то,
что
я
сейчас
создаю
Ich
steige
noch
weiter
auf,
fühle
den
Boden
nicht
mehr
unter
mir,
den
ich
grade
verlasse
Я
поднимаюсь
все
выше,
больше
не
чувствую
под
собой
земли,
которую
покидаю
Mann,
ich
hatte
nichts
mehr,
Kapital,
das
ein
paar
Cents
betrug
У
меня
больше
ничего
не
было,
капитал,
составлявший
пару
центов
Mehr
als
ein
Medikament
im
Blut,
doch
im
Herzen
die
Attitude
Больше,
чем
лекарство
в
крови,
но
в
сердце
— настрой
Ihr
erkennt
Veränderungen
nicht
einmal,
wenn
ihr
davorsteht
Вы
не
замечаете
перемен,
даже
когда
они
перед
вами
Aus
diesem
Mosaik
formt
sich
mein
Portrait
Из
этой
мозаики
складывается
мой
портрет
1,90,
64
Kilogramm,
todkrank
1,90,
64
килограмма,
смертельно
болен
Und
immer
noch
findet
ihr
kein'n,
der
irgendwie
so
flow'n
kann
И
вы
все
еще
не
можете
найти
никого,
кто
мог
бы
так
же
флоуить
Oh
Mann,
die
Stärke
meiner
Ohnmacht
sinkt
О,
моя
слабость
от
бессилия
угасает
Ich
wollte
nie
Ghetto
sein
und
war
auch
nie
ein
Wohlstandskind
Я
никогда
не
хотел
быть
гетто
и
никогда
не
был
ребенком
из
богатой
семьи
Ich
höre
nur,
dass
wohl
grade
jeder
über
Koka
singt
Я
только
и
слышу,
что
сейчас
все
поют
о
коксе
Das
einzige
Pulver,
das
ihr
kennt,
habt
ihr
im
Low-Carb-Drink
Единственный
порошок,
который
вы
знаете,
у
вас
в
низкоуглеводном
напитке
Das
macht
doch
so
kein′n
Sinn,
Mann,
deutscher
Rap
ist
so
ein
Kindergarten
Это
не
имеет
никакого
смысла,
немецкий
рэп
— это
детский
сад
Für
mich
hat
es
sich
schon
längst
erledigt,
das
zu
hinterfragen
Для
меня
это
давно
уже
не
стоит
того,
чтобы
задаваться
вопросами
Bring
mir
deine
scheiß
Armee,
für
mich
sind
das
nur
Zinnsoldaten
Приведи
мне
свою
дерьмовую
армию,
для
меня
это
всего
лишь
оловянные
солдатики
Komm
mir
nicht
mit
Image,
das
sind
Tattoos
gegen
Fingerfarben
Не
надо
мне
про
имидж,
это
татуировки
против
пальчиковых
красок
Ich
erledige
Rapper
jederzeit,
morgens,
mittags,
abends
Я
разделаюсь
с
рэперами
в
любое
время,
утром,
днем,
вечером
Wärt
ihr
mal
besser
etwas
netter
gewesen
Лучше
бы
вы
были
немного
добрее
Ich
hab′
gesagt,
ich
bin
gekomm'n,
um
hier
das
Level
zu
heben
Я
говорил,
что
пришел
сюда,
чтобы
поднять
уровень
Mann,
euch
erwartet
sicher
viel,
aber
kein
besseres
Leben
Вас
ждет
многое,
но
не
лучшая
жизнь
Ich
habe
die
rabiate
Fortbewegungsart
von
einer
Kettensäge
У
меня
бешеный
способ
передвижения,
как
у
бензопилы
Trau
dich
mich
zu
dissen,
doch
erklär
mir
nix
von
Battle-Ehre
Попробуй
меня
задиссить,
но
не
рассказывай
мне
сказки
о
чести
баттла
Ich
erschaffe
Manuskripte,
du
dagegen
Texte
Я
создаю
рукописи,
ты
же
— тексты
Die
noch
wertloser
und
billiger
erschein′n
als
ein
paar
Chat-Gespräche
Которые
кажутся
еще
более
бесполезными
и
дешевыми,
чем
пара
сообщений
в
чате
Ich
habe
immer
noch
kein
Limit
in
Sicht,
Digga
Я
до
сих
пор
не
вижу
предела,
приятель
Rauszufinden,
was
ich
kann,
ist
für
mich
noch
wichtiger
Выяснить,
на
что
я
способен,
для
меня
еще
важнее
Übernahme
seit
der
allerersten
Platte,
die
ich
machte
Захват
с
момента
выхода
самого
первого
альбома
Guck,
ihr
wollt
den
kleinen,
aber
bekommt
mein'n
Fickfinger
Смотрите,
вы
хотите
маленький,
но
получите
мой
средний
палец
Kein
Peace,
wenn
ich
schieß′
Никакого
мира,
когда
я
стреляю
Fege
die
Blender
weg,
die
meine
Lieder
nicht
spiel'n
Смету
притворщиков,
которые
не
включают
мои
песни
Denn
ich
kann
nie
wieder
stoppen,
ich
bin
viel
zu
weit
gekommen
Потому
что
я
больше
не
могу
остановиться,
я
зашел
слишком
далеко
Kenne
die
Konsequenzen
meiner
Taten
und
erklär′
euch
hiermit
den
Krieg
Знаю
последствия
своих
действий
и
объявляю
вам
войну
Gib
mir
den
Beat
Дай
мне
бит
Füll
die
letzte
Seite
in
dei'm
Tagebuch
(yeah,
yeah)
Заполни
последнюю
страницу
в
своем
дневнике
(да,
да)
Sie
schlagen
zu,
doch
keiner
kann
es
hart
genug
(wer,
wer?)
Они
бьют,
но
никто
не
может
ударить
достаточно
сильно
(кто,
кто?)
Ich
nehm'
euch
alles
weg,
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
заберу
у
вас
все,
до
последнего
вздоха
Kein
(yeah)
Platz
(yeah)
mehr
(yeah)
Нет
(да)
места
(да)
больше
(да)
Ich
erzeug′
ein
Vakuum
(ah
ah
ah)
Я
создаю
вакуум
(а
а
а)
Vakuum
(ah
ah)
Вакуум
(а
а)
Ich
erzeug′
ein
Vakuum
(ah
ah
ah)
Я
создаю
вакуум
(а
а
а)
Vakuum
(ah
ah)
Вакуум
(а
а)
Füll
die
letzte
Seite
in
dei'm
Tagebuch,
ja,
sie
schlagen
zu
Заполни
последнюю
страницу
в
своем
дневнике,
да,
они
бьют
Aber
keiner
kann
es
hart
genug
Но
никто
не
может
ударить
достаточно
сильно
Ich
erzeug′
ein
Vakuum,
Vakuum,
Vakuum
Я
создаю
вакуум,
вакуум,
вакуум
Und
ihr
dachtet,
das
wär'
alles?
Yeah
И
вы
думали,
что
это
все?
Да
Zücke
den
Stift,
schreibe
das
auf
Бери
ручку,
записывай
это
Wer
von
euch
dachte,
ich
habe
nix
drauf?
Кто
из
вас
думал,
что
я
ничего
не
могу?
Übel
gelaunt,
werd′
euch
alle
zerficken
В
плохом
настроении,
трахну
вас
всех
Denn
keiner
kann
meine
Gedanken
mit
Sound
Потому
что
никто
не
может
мои
мысли
со
звуком
Auf
irgendeine
Ebene
von
euch
runterzieh'n
Опустить
на
ваш
уровень
Das
hier
ist,
was
Deutschland
verdient
Это
то,
что
заслуживает
Германия
Förderung
der
Euthanasie,
yes
Поощрение
эвтаназии,
да
Schick
mir
deine
Leute,
Mann,
ich
nehm′
die
ganze
Bande
durch
Присылай
своих
людей,
я
пройдусь
по
всей
банде
Und
dehne
jeden
von
euch
aus,
als
wär'
das
ein
Pilates-Kurs
И
растяну
каждого
из
вас,
как
на
курсе
пилатеса
Und
welcher
Rapper
hiernach
noch
ein
Battle
will,
soll
gerne
komm'n
И
любой
рэпер,
который
после
этого
захочет
баттл,
пусть
приходит
Ich
setze
einen
Cut
und
trenn′
euch
ab
wie
bei
′ner
Nabelschnur
Я
сделаю
разрез
и
отделю
вас,
как
пуповину
Denn
keiner
konnte
mich
auf
meinem
Weg
bisher
stoppen
Потому
что
никто
не
смог
остановить
меня
на
моем
пути
до
сих
пор
Eh,
jetzt
werden
die
Weichen
gestellt
Эй,
теперь
стрелки
переведены
Für
Freund
oder
Feind,
Mann,
ich
geb'
keinen
Fick
Для
друга
или
врага,
мне
плевать
Denn
was
ich
hier
noch
schaffe,
erreiche
ich
selbst
Потому
что
то,
что
я
здесь
еще
создам,
я
достигну
сам
Aber
du
musst
immerhin
ein
Album
bestell′n
Но
ты
хотя
бы
должен
заказать
альбом
Füll
die
letzte
Seite
in
dei'm
Tagebuch
(yeah,
yeah)
Заполни
последнюю
страницу
в
своем
дневнике
(да,
да)
Sie
schlagen
zu,
doch
keiner
kann
es
hart
genug
(wer,
wer?)
Они
бьют,
но
никто
не
может
ударить
достаточно
сильно
(кто,
кто?)
Ich
nehm′
euch
alles
weg,
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
заберу
у
вас
все,
до
последнего
вздоха
Kein
(yeah)
Platz
(yeah)
mehr
(yeah)
Нет
(да)
места
(да)
больше
(да)
Ich
erzeug'
ein
Vakuum
(ah
ah
ah)
Я
создаю
вакуум
(а
а
а)
Vakuum
(ah
ah)
Вакуум
(а
а)
Ich
erzeug′
ein
Vakuum
(ah
ah
ah)
Я
создаю
вакуум
(а
а
а)
Vakuum
(ah
ah)
Вакуум
(а
а)
Füll
die
letzte
Seite
in
dei'm
Tagebuch,
ja,
sie
schlagen
zu
Заполни
последнюю
страницу
в
своем
дневнике,
да,
они
бьют
Aber
keiner
kann
es
hart
genug
Но
никто
не
может
ударить
достаточно
сильно
Ich
erzeug'
ein
Vakuum,
Vakuum,
Vakuum
Я
создаю
вакуум,
вакуум,
вакуум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willem Bock, Benjamin Christian Schoen
Album
Vakuum
date of release
13-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.