Lyrics and translation Punch Brothers - In Wonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother,
Father:
I'm
standing
Мама,
папа:
я
стою,
Standing
and
I'm
not
about
to
fall
Стою
и
не
собираюсь
падать.
When
I
can
speak
I'll
tell
you
not
to
worry
Когда
смогу
говорить,
скажу
тебе
не
волноваться
Or
be
sorry
for
anything,
Или
жалеть
о
чем-либо,
'Cause
no
one
understands
this
world
at
all
Ведь
никто
в
этом
мире
ничего
не
понимает.
My
father
swept
me
over
his
shoulders
Отец
поднял
меня
на
плечи,
Above
the
empty
cars
to
see
the
fair
Чтобы
я
смог
увидеть
ярмарку
поверх
пустых
машин.
A
slowly
spinning
wheel
of
smiling
neighbors,
Медленно
вращающееся
колесо
с
улыбающимися
соседями,
And
flowers
from
my
mother
И
цветы
от
моей
матери,
Who
sang
to
me
that
night
of
love
and
death,
Которая
пела
мне
в
ту
ночь
о
любви
и
смерти,
'Cause
everybody
sings
of
love
and
death.
Ведь
все
поют
о
любви
и
смерти.
We
dreamt
our
sons
and
daughters
a
high
wire
Мы
мечтали,
что
наши
сыновья
и
дочери
пройдут
по
канату,
Connecting
the
four
corners
of
the
earth
Соединяющему
четыре
стороны
света.
The
wire
disappeared
and
left
them
standing
on
nothing;
Канат
исчез,
и
они
остались
стоять
ни
на
чем,
They're
standing
and
they're
not
about
to
fall;
Они
стоят
и
не
собираются
падать;
Standing
and
they're
not
about
to
fall
Стоят
и
не
собираются
падать.
Child
you'll
grow
up
Детка,
ты
вырастешь
In
wonder,
like
we'll
grow
old
В
изумлении,
как
мы
состаримся,
My
godparents
did,
and
their
parents
before
Как
мои
крестные,
и
их
родители
до
них.
It
was
written
on
the
faces
in
the
waiting
room
Это
было
написано
на
лицах
в
комнате
ожидания
The
day
you
were
born
В
день
твоего
рождения.
Child
you'll
grow
up
Детка,
ты
вырастешь
In
wonder,
like
we'll
grow
old
В
изумлении,
как
мы
состаримся,
My
godparents
did,
and
their
parents
before
Как
мои
крестные,
и
их
родители
до
них.
It
was
written
on
the
faces
in
the
waiting
room
Это
было
написано
на
лицах
в
комнате
ожидания
The
day
they,
we,
and
you
were
born
В
день,
когда
ты,
мы
и
ты
родились.
The
day
you
were
born
В
день
твоего
рождения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Thile, Christopher Eldridge, Paul Kowert, Gabriel Witcher, Noam Pikelny
Attention! Feel free to leave feedback.