Punkreas - Canapa - translation of the lyrics into German

Canapa - Punkreastranslation in German




Canapa
Hanf
Sei mesi di condizionale
Sechs Monate auf Bewährung
Non sono niente male
Sind gar nicht übel
Per aver seminato sul mio davanzale
Dafür, auf meiner Fensterbank gesät zu haben
Sei mesi di attenzioni e cure
Sechs Monate Aufmerksamkeit und Pflege
Per tenere creature
Für zarte Kreaturen
Con foglie a sette punte con un buon odore
Mit siebenzackigen Blättern, die gut riechen
A marzo la pianti e aspetti che spunti
Im März pflanzt du sie und wartest, bis sie keimt
A aprile la bagni, e cresce
Im April gießt du sie, und sie wächst
A maggio le femmine e i maschi separi
Im Mai trennst du die Weibchen und Männchen
A giugno si riempe di fiori
Im Juni füllt sie sich mit Blüten
Ma ottobre mese di raccolta
Aber Oktober, Monat der Ernte
Mi suonano alla porta
Klingelt es an meiner Tür
Non sospettando niente io apro all'attendente
Nichts ahnend öffne ich dem Beamten
Sei mesi di fatica dura
Sechs Monate harter Mühe
Per questa fioritura
Für diese Blüte
Me l'hanno sequestrata ed ora sta in questura
Sie haben sie mir beschlagnahmt und jetzt ist sie auf dem Revier
A marzo la pianti e aspetti che spunti
Im März pflanzt du sie und wartest, bis sie keimt
A aprile la bagni, e cresce
Im April gießt du sie, und sie wächst
Da maggio a settembre le vedi fiorire
Von Mai bis September siehst du sie blühen
A ottobre raccogli e puoi dire
Im Oktober erntest du und kannst sagen
L'ho coltivata io
Ich habe sie angebaut
Non me ne pento neanche un po'
Ich bereue es kein bisschen
E pensare che la cannabis sativa
Und zu denken, dass Cannabis Sativa
Potrebbe risanare questo mondo alla deriva
Diese treibende Welt heilen könnte
Potrebbe soppiantare petrolio e derivati
Erdöl und seine Derivate verdrängen könnte
La plastica ed i farmaci cui siamo abituati
Plastik und die Medikamente, an die wir gewöhnt sind
Sarà per questo che è vietata
Deshalb ist sie wohl verboten
Ai despoti non piace
Den Despoten gefällt es nicht
La gente rilassata e l'energia pulita
Entspannte Leute und saubere Energie
A marzo la pianti e aspetti che spunti
Im März pflanzt du sie und wartest, bis sie keimt
A aprile la bagni, e cresce
Im April gießt du sie, und sie wächst
A maggio le femmine e i maschi separi
Im Mai trennst du die Weibchen und Männchen
A giugno si riempe di fiori
Im Juni füllt sie sich mit Blüten
A marzo la pianti e aspetti che spunti
Im März pflanzt du sie und wartest, bis sie keimt
A aprile la bagni, e cresce
Im April gießt du sie, und sie wächst
Da maggio a settembre le vedi fiorire
Von Mai bis September siehst du sie blühen
A ottobre raccogli e puoi dire
Im Oktober erntest du und kannst sagen
L'ho coltivata io
Ich habe sie angebaut
Non me ne pento neanche un po'
Ich bereue es kein bisschen
L'ho coltivata io
Ich habe sie angebaut
Scommetti che lo rifarò?
Wetten, dass ich es wieder tun werde?





Writer(s): Paolo Pomponio, Gabriele Mantegazza, Angelo Caccia, Fabrizio Castelli


Attention! Feel free to leave feedback.