Punkreas - Due minuti di odio - translation of the lyrics into German

Due minuti di odio - Punkreastranslation in German




Due minuti di odio
Zwei Minuten Hass
Mi sono sempre fidato
Ich habe immer vertraut
E poi mi accorgo che mi ero sbagliato
Und dann merke ich, dass ich mich geirrt habe
Adesso tra me e te
Jetzt zwischen dir und mir
C'è quel conto in sospeso
Liegt diese unbezahlte Rechnung
Tra me e te
Zwischen dir und mir
Niente è ancora deciso
Nichts ist noch entschieden
Un tempo avrei rinunciato
Früher hätte ich aufgegeben
Ma questa volta davvero non ho perdonato
Doch diesmal habe ich wirklich nicht verziehen
Io e te
Du und ich
Io e te
Du und ich
Siamo ancora in partita
Sind noch im Spiel
Tra me e te
Zwischen dir und mir
Non è ancora finita
Ist noch nicht alles vorbei
Ti ho sempre sopportato
Ich habe dich immer ertragen
Non ti sopporto più
Ich ertrage dich nicht mehr
Perché ti odio adesso
Denn jetzt hasse ich dich
È solamente il tempo dell'odio
Es ist nur die Zeit des Hasses
E ti odio di più
Und ich hasse dich mehr
Hai scelto il giorno sbagliato
Du hast den falschen Tag gewählt
Provare gioia ad odiare ti è mai capitato?
Hast du jemals Freude am Hassen gespürt?
Tra me e te
Zwischen dir und mir
Solo uno andrà avanti
Nur einer wird weitergehen
Tra me e te
Zwischen dir und mir
È la resa dei conti
Ist die Abrechnung
Mi sento proprio ferito
Ich fühle mich wirklich verletzt
Ma in questa piaga, ti sfido, dai mettici il dito
Doch in diese Wunde, ich fordere dich heraus, steck deinen Finger
Tra me e te
Zwischen dir und mir
Cloruro di sodio
Natriumchlorid
Che brucerà in due minuti di odio
Das brennt in zwei Minuten Hass
Ti ho sempre sopportato
Ich habe dich immer ertragen
Non ti sopporto più
Ich ertrage dich nicht mehr
Perché ti odio adesso
Denn jetzt hasse ich dich
È solamente il tempo dell'odio
Es ist nur die Zeit des Hasses
E ti odio di più
Und ich hasse dich mehr
Ti ho sempre sopportato
Ich habe dich immer ertragen
Non ti sopporto più
Ich ertrage dich nicht mehr
Perché ti odio adesso
Denn jetzt hasse ich dich
Solo due minuti di odio
Nur zwei Minuten Hass
E nient'altro di più
Und nichts anderes mehr
Due minuti ti posson bastare
Zwei Minuten mögen dir reichen
Due minuti, due gocce nel mare
Zwei Minuten, zwei Tropfen im Meer
Non si vive soltanto d'amore
Man lebt nicht nur von Liebe
Anche l'odio fa parte del cuore
Auch Hass gehört zum Herzen
Ti ho sempre sopportato
Ich habe dich immer ertragen
Non ti sopporto più
Ich ertrage dich nicht mehr
Perché ti odio adesso
Denn jetzt hasse ich dich
È solamente il tempo dell'odio
Es ist nur die Zeit des Hasses
E ti odio di più
Und ich hasse dich mehr
Ti ho sempre sopportato
Ich habe dich immer ertragen
Non ti sopporto più
Ich ertrage dich nicht mehr
Perché ti odio adesso
Denn jetzt hasse ich dich
Solo due minuti di odio
Nur zwei Minuten Hass
E nient'altro di più
Und nichts anderes mehr






Attention! Feel free to leave feedback.