Lyrics and translation Punkreas - Voglio Armarmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio Armarmi
Хочу вооружиться
Che
invidia
andare
a
scuola
con
in
tasca
una
pistola
Как
завидно
ходить
в
школу
с
пистолетом
в
кармане,
Che
scivoli
dal
fianco
e
che
s'infili
sotto
il
banco
Который
соскальзывает
с
бедра
и
прячется
под
партой.
Nell'ora
d'intervallo
provocare
un
bel
macello
На
перемене
устроить
классную
бойню,
Altro
che
merendine,
lì
si
spara
sul
bidello
Какие
там
булочки,
здесь
стреляют
в
уборщика.
Gli
eroi
son
Topolino
con
Pippo
e
l'Uomo
Ragno
Герои
— Микки
Маус
с
Гуфи
и
Человеком-пауком,
Ma
il
mito
è
l'ispettore
e
la
44
magnum
Но
миф
— это
инспектор
и
его
магнум
44-го
калибра.
Legittima
difesa
il
colpo
accidentale
Самооборона,
случайный
выстрел,
Sono
storie
ormai
passate
e
rientran
nel
normale
Это
уже
пройденный
этап
и
входит
в
норму.
Mamma
mia
le
cento
lire
adesso
devi
darmi
Дорогая,
дай
мне
сейчас
сто
лир,
Parto
per
l'America
perché
Я
уезжаю
в
Америку,
потому
что
Voglio
armarmi
Хочу
вооружиться.
Voglio
armarmi
Хочу
вооружиться.
Non
si
può
bere
birra
tanto
meno
una
cannetta
Нельзя
пить
пиво,
тем
более
курить
косяк,
Ma
sei
considerato
se
sai
usare
la
Beretta
Но
тебя
уважают,
если
ты
умеешь
обращаться
с
Береттой.
La
libertà
è
una
statua,
con
cura
fu
innalzata
Свобода
— это
статуя,
бережно
воздвигнутая,
Tentando
di
nascondere
un'America
malata
В
попытке
скрыть
больную
Америку.
Ma
il
loro
pezzo
forte
lo
è
e
lo
è
sempre
stato
Но
их
конек
— это
и
всегда
было,
La
pena
capitale
in
assenza
di
reato
Смертная
казнь
без
преступления.
Puoi
scegliere
lo
stato,
modalità
e
anche
l'uso
Ты
можешь
выбрать
штат,
способ
и
даже
применение,
Stai
certo
il
risultato
non
ti
lascerà
deluso
Будь
уверен,
результат
тебя
не
разочарует.
Mamma
mia
le
cento
lire
adesso
devi
darmi
Дорогая,
дай
мне
сейчас
сто
лир,
Parto
per
l'America
perché
Я
уезжаю
в
Америку,
потому
что
Voglio
armarmi
Хочу
вооружиться.
Voglio
armarmi
Хочу
вооружиться.
C'è
l'NBA,
l'NFL,
l'NCAA,
la
CNN
Есть
NBA,
NFL,
NCAA,
CNN,
La
TWA,
col
Ku
Klux
Klan
soltanto
guai
l'FBI
TWA,
с
Ку-клукс-кланом
только
проблемы
у
ФБР.
Hai
provato
a
darmi
un
pizzicotto
per
svegliarmi
Ты
пыталась
ущипнуть
меня,
чтобы
разбудить,
Spero
che
sia
un
incubo
perché
Надеюсь,
это
кошмар,
потому
что
Voglio
armarmi
Хочу
вооружиться.
Voglio
armarmi
Хочу
вооружиться.
Tutti
hanno
un
cannone
che
li
fa
sentir
signori
У
всех
есть
пушка,
которая
делает
их
господами,
Ma
l'idea
che
mi
son
fatto
è
che
son
tutti
fuori
Но
у
меня
сложилось
впечатление,
что
они
все
чокнутые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caccia Angelo, Castelli Fabrizio, Mantegazza Gabriele, Pomponio Paolo
Album
XXX
date of release
29-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.