Lyrics and translation Punks Jump Up - Mr. Overtime (Oliver Remix)
I
think
the
TV
talks
to
me,
Я
думаю,
что
телевизор
разговаривает
со
мной,
I
see
things
I
shouldn't
have
seen.
Я
вижу
то,
чего
не
должен
был
видеть.
I
left
the
house
without
the
key,
Я
вышел
из
дома
без
ключа,
It
crossed
my
mind
this
time.
На
этот
раз
это
пришло
мне
в
голову.
I
left
the
keys
in
the
car
last
night.
Прошлой
ночью
я
оставила
ключи
в
машине.
Imagination
was
running
wild.
Воображение
разыгралось
не
на
шутку.
I
got
my
phone
but
never
charge
it
right,
У
меня
есть
свой
телефон,
но
я
никогда
не
заряжаю
его
правильно,
Those
kinds
of
things
they
always
slip
my
mind.
Такого
рода
вещи
всегда
вылетают
у
меня
из
головы.
When
I
got
home
and
opened
up
the
blinds,
Когда
я
вернулся
домой
и
поднял
жалюзи,
Must
have
forgot
it
wasn't
broad
day
light.
Должно
быть,
я
забыл,
что
сейчас
не
ясный
день.
Wish
I
could
see
all
the
red
lights
flash,
Хотел
бы
я
видеть,
как
вспыхивают
все
красные
огоньки.,
Just
to
avoid
another
body
crash.
Просто
чтобы
избежать
еще
одной
аварии
с
телом.
Don't
you
mind,
Ты
не
возражаешь,
Don't
you
mind,
Ты
не
возражаешь,
Here
comes
Mr.
Overtime.
А
вот
и
мистер
Овертайм.
And
he's
cool
with
your
friends.
И
он
хорошо
относится
к
твоим
друзьям.
Keep
in
mind,
Иметь
в
виду,
He's
one
of
a
kind,
Он
единственный
в
своем
роде,
Here
comes
Mr.
Overtime.
А
вот
и
мистер
Овертайм.
And
he's
cool
with
your
friends.
И
он
хорошо
относится
к
твоим
друзьям.
I
left
the
keys
in
the
car
last
night.
Прошлой
ночью
я
оставила
ключи
в
машине.
Imagination
was
running
wild.
Воображение
разыгралось
не
на
шутку.
I
got
my
phone
but
never
charge
it
right,
У
меня
есть
свой
телефон,
но
я
никогда
не
заряжаю
его
правильно,
Those
kinds
of
things
they
always
slip
my
mind.
Такого
рода
вещи
всегда
вылетают
у
меня
из
головы.
I
think
the
TV
talks
to
me,
Я
думаю,
что
телевизор
разговаривает
со
мной,
I
see
things
i
shouldn't
see.
Я
вижу
то,
чего
не
должен
видеть.
I
left
the
house
without
the
key,
Я
вышел
из
дома
без
ключа,
It
crossed
my
mind
this
time.
На
этот
раз
это
пришло
мне
в
голову.
I
think
the
TV
talks
to
me,
Я
думаю,
что
телевизор
разговаривает
со
мной,
I
see
things
I
shouldn't
have
seen.
Я
вижу
то,
чего
не
должен
был
видеть.
I
left
the
house
without
the
key,
Я
вышел
из
дома
без
ключа,
It
crossed
my
mind
this
time.
На
этот
раз
это
пришло
мне
в
голову.
Don't
you
mind,
Ты
не
возражаешь,
Don't
you
mind,
Ты
не
возражаешь,
Here
comes
Mr.
Overtime.
А
вот
и
мистер
Овертайм.
And
he's
cool
with
your
friends.
И
он
хорошо
относится
к
твоим
друзьям.
Keep
in
mind,
Иметь
в
виду,
He's
one
of
a
kind,
Он
единственный
в
своем
роде,
Here
comes
Mr.
Overtime.
А
вот
и
мистер
Овертайм.
And
he's
cool
with
your
friends
И
он
хорошо
относится
к
твоим
друзьям
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjoern Yttling, Dave Macklovitch, Joe Attard, David Andersson
Attention! Feel free to leave feedback.