Punnany Massif - Antika - translation of the lyrics into Russian

Antika - Punnany Massiftranslation in Russian




Antika
Антиквариат
Nekem a benzinem az enzinem,
Мой бензин мой энзин,
a szájszínem a szemem szívem
цвет моих губ цвет моих глаз, цвет моего сердца.
Lehet az eminem a denimem, de mi nem
Пусть мои джинсы будут от Эминема, но мы не такие.
Nem mozgat már meg semmi hír,
Меня больше не трогают никакие новости,
hogy mi hírnek maradni real
о том, что считается настоящим хитом.
Aki nem menő jövő akár egy jenő nevű
Кто не крут в будущем, как какая-нибудь тётка по имени Женя,
Csak azért mondok nemet
Я говорю "нет" только потому,
tudod mert az igen az hosszabb
что "да" длиннее, понимаешь?
Nem figyelek semmire oda,
Ни на что не обращаю внимания,
mert ami minél jobb az rosszabb
ведь чем лучше, тем хуже.
Nem érdekel pár rímaszkéta fárasztó szó választéka
Мне плевать на утомительный словарный запас парочки рифмоплетов,
akinek a videójátéka az indítéka
для которых видеоигры главный мотив.
Nem vágunk mi fákat csak pofákat, meg utat széleset
Мы не рубим деревья, только лица, и прокладываем широкий путь.
mi egyben tartjuk azt is ami már régen szétesett
Мы сохраняем цело то, что уже давно развалилось.
Nem zavar ha Wc ülőke nincs fel- vagy lehajtva,
Меня не волнует, поднято или опущено сиденье унитаза,
nem is tudom hogy melyik a jó,
даже не знаю, как правильно,
a lényeg hogy engem nem zavar
главное, что меня это не беспокоит.
Nem szeretem a német turistákat bevallom őszintén
Признаюсь честно, не люблю немецких туристов.
Günther, házikomó hegyektől duzzad itt minden tér
Гюнтер, моя дорогая, от гор здесь раздувается всё вокруг.
nem az hogy cashem van és betartom
Не то чтобы у меня есть наличные, и я их берегу,
számomra úgy mit sem ér,
для меня это ничего не значит.
sok erre piccserel de hova, kinek feszültök mind
Многие здесь выпендриваются, но куда и перед кем вы все так напрягаетесь?
Én még azt sem bírom, hogy minden úgy készül
Меня даже бесит, что всё делается так,
hogy ne egyszer vegyed meg
чтобы ты не купил это один раз.
úgyanúgy nincs így értelme, mint a megyerendszernek
В этом так же мало смысла, как и в системе графств.
nem bírom ha a öntudatos, karrierista csak úgy mint apa
Не люблю самоуверенных женщин-карьеристок, прямо как отец.
na de metroszexuálisok titeket kicsit se bírtalak
А вас, метросексуалы, я вообще не выношу.
Mert nem fáj az igazság,
Ведь правда не болит,
csak ha úgy mondod ki hogy nem tudod
только если ты говоришь её так, будто не знаешь.
nem az érdekel hogy elkaptak droggal,
Меня не интересует, что тебя поймали с наркотиками,
hanem hogy megúszod
а интересует, как ты выкрутишься.
Nem szeretem a megszokást
Не люблю привычки,
azt' végül mindent úgy is megszokok,
ведь в конце концов ко всему привыкаешь.
utálok befejezni, aztán mégis én zárom ezt a versszakot.
Ненавижу заканчивать, но всё же я закрываю этот куплет.
Refr: 2x
Припев: 2x
nem nem nem nem, haverom de, haverom de heh hehe,
Нет, нет, нет, нет, дружище, да, дружище, да, хе-хе-хе,
nem szeretem de nektek veretem
не люблю, но для вас пою,
nevem el nem feledem, mellettem tekerem
имя моё не забуду, рядом с собой кручу,
ellenfelem nem kenem le feleslegesen. Nekem ezt neeee!
противника не смажу зря. Мне этого не надо!
Nem szeretem, hogy politika miatt az ország megint ég
Не люблю, что из-за политики страна снова горит.
kinti majmok aki nem itt él, az nem ítél!
Заграничные обезьяны, кто не живёт здесь, тот не судит!
Nem számít a tekintély, hogyha lány rám kéjesen tekinté'
Авторитет не имеет значения, если девушка смотрит на меня с вожделением,
és nem foglalkoztat hogyhahúst eszem és valaki ezért elítél
и меня не волнует, что я ем мясо, и кто-то меня за это осуждает.
Inkább, hogy a csirkemell árát a közértben fel vagy levitték,
Лучше бы цену на куриную грудку в магазине подняли или опустили,
megfőzőm de végképp telibeszarom hogy milyen a teríték
я её приготовлю, но мне совершенно насрать, какая сервировка.
Nem foglalkoztat a megfelelés minek, hiszen egy ócska megfejtés
Меня не волнует соответствие, зачем, ведь это жалкая разгадка.
látszatra ítélni, elsőszóra felejtős sekélyes tévedés.
Судить по внешности, забывать с первого слова поверхностное заблуждение.
Én nem éneklek, mialatt mindenki hétes ódákat zeng
Я не пою, пока все поют хвалебные оды,
nem játszom magam túl felvételen, úgyis pofára megy
не переигрываю на записи, всё равно всё идёт по морде.
nem érdekel a sok csicseri, ki reggeltől estig robotol vakon
Мне плевать на всю эту мишуру, кто с утра до ночи работает вслепую.
Fosom a diplomát telibe, de kéne ezt monoton kapom
Мне насрать на диплом, но нужно это монотонно получать.
Nem indít be a diszkó sok csíra feszengő majom,
Меня не заводит дискотека, куча зажатых обезьян,
sokat iszok, lehet ebből lesz a bajom, s ha lehet ezektől kapom
много пью, может, в этом моя проблема, и если можно, я получаю это от них.
Hogyha elmegy az áram akkor áll be igazán az inter'nyet,
Когда отключают электричество, тогда начинается настоящий интернет,
de nem bánom ha nem szív be magába a virtuális gitt egylet
но мне всё равно, если меня не засосёт виртуальное сообщество гитаристов.
Igen is gerjedek a nemekre, mert igeneket verek le,
Да, я возбуждаюсь от полов, потому что сбиваю "да",
a világ így áll kerekre, ahha kajakra
так мир становится круглым, ага, на каяке.
Hisz a nemzetemben sok fasz már nemzett sok faszt
Ведь в моём народе много х*ёв уже наделало много х*ёв,
de nem bánom én a gazt, amíg a kasztja ki nem akaszt
но мне плевать на сорняки, пока каста меня не повесит.
Kiskoromban a sok rámbó áradt a csakrámbó'
В детстве много Рэмбо лилось из моей чакры.
Hol vannak a hősők, mi van ma sok meg sok
Где герои, что сегодня много тепла и много женщин,
ezalatt vigyázom bőrőm mert a ózon majd levadász,
пока берегу свою шкуру, потому что озон меня выследит,
hiszen addig zörög a haraszt amíg a két paraszt kanász (golyszija).
ведь сорняк шумит до тех пор, пока два крестьянина-свинопаса (голышия).





Writer(s): b. piszkár, m. felcser, r. farkas


Attention! Feel free to leave feedback.