Lyrics and translation Punnany Massif - Pécs Aktuál X (PMXV Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pécs Aktuál X (PMXV Version)
Pécs Aktuál X (версия PMXV)
A
tundra-tél
nem
tetéz,
ez
itt
Mediterránia,
Тундра-зима
не
дремлет,
здесь
Средиземноморье,
egy
mecseki
terápián
nem
kell
hezitálnia.
на
терапии
на
Мечек
не
нужно
колебаться.
Sasolgasson
csak
körbe,
a
placc
szlengben
teli
tár.
Оглядись
вокруг,
площадь
полна
сленга.
Szórakozhat
kedvére
ott
várja
a
helyi
bár,
Ты
можешь
развлечься
в
свое
удовольствие,
там
тебя
ждет
местный
бар,
Sufniból,
Szobán
át
a
Nappali,
aztán
Blöff,
От
Суфни,
Шобана
до
Наппали,
а
затем
Блефф,
ez
az
imázslándzsa
magával
ragad,
szívébe
döf.
этот
образный
заряд
захватит
тебя,
вонзит
в
твое
сердце.
Újmecsekalja
kvaliti,
száz
százalék
vegytiszta,
Новое
Мечекское
качество,
стопроцентно
чистое,
bárki,
aki
idefárad,
magába
ezt
issza.
и
каждый,
кто
приезжает
сюда,
проникается
этим.
Anno
Sopianae!
Az
Úr
évében
egy-három-hat-hét,
Anno
Сопианае!
В
году
Господнем
один-три-шесть-семь,
a
sötét
középkornak
az
egyetem
vette
át
a
helyét.
мрачное
средневековье
сменил
университет.
Pannónia
kebelén
Pécs,
pompás
dekoltázs,
Печ
на
лоне
Паннонии,
пышный
декольтаж,
a
kultúrák
mezsgyéjén
antik,
egyben
kortárs
lakótárs.
на
перекрестке
культур
античный
и
современный
соседствуют.
Európa,
Mecsek
széke,
ecset
szépe,
Европа,
трон
Мечека,
прекрасная
живопись,
Helló
Turist!
Élvezd
a
dunántúli
ízt!
Привет,
турист!
Почувствуй
вкус
Задунайского
края!
Villány
pincéiben
sok
jó
bor
áll,
В
винных
погребах
Вилланьи
много
хорошего
вина,
szőlő
és
tudás
kollaborál.
виноград
и
знания
сотрудничают.
Vágod,
hogy
alap,
hogy
normál!?
Ты
понимаешь,
что
это
основное,
нормальное!?
Sopianae,
a
büszke
tigris,
édes
íz,
Сопианае,
гордый
тигр,
сладкий
вкус,
letűnt
korok
után
is
az
egységben
hisz.
даже
после
прошлых
веков
верит
в
единство.
Macskaköveken
lábnyomaink
taposta
pecsét,
Отпечаток
наших
ног
на
булыжниках,
történjen
bármi,
örök
hitünk
a
letét.
что
бы
ни
случилось,
наша
вера
вечна.
Fényes
nap,
itt
színes
a
táj,
Яркое
солнце,
здесь
цветной
пейзаж,
mediterrán
hangulatod
az
egekbe
száll.
твое
средиземноморское
настроение
взлетает
к
небесам.
Déli
part,
hol
a
bor
nem
apad
van
egy
rakás,
Южное
побережье,
где
вино
не
кончается,
есть
много,
csak
lélegezd
be,
ez
a
szándékolt
hatás!
только
вдохни,
это
умышленный
эффект!
Túl
az
illúzión,
itt
a
ZION
Pécs
mérföldkő,
За
иллюзией,
здесь
СИОН,
веха
Печа,
Néhány
mérföld
kell,
hogy
tudd,
lehet
valamit
nem
érdekből.
Нужно
проехать
несколько
километров,
чтобы
понять,
что
можно
что-то
делать
не
ради
выгоды.
Ha
csajod
van,
hozd
el!
masszívan
szépül
a
nap
hostel
Если
у
тебя
есть
девушка,
привези
ее!
общежитие
становится
все
красивее
VeloSophie,
Laboréknak,
Csemegének
nagy
Fel!
Велософи,
Лаборек,
Чемеге,
большой
провал!
Nem
hezitál,
kulturálisan
is
kapitál,
Не
колеблется,
культурно
тоже
капитал,
de
a
mi
fajtánk
az
ilyenből
bizony
nem
profitál...
но
наша
порода
от
такого
не
выигрывает...
Felszínes
kapcsolatból
építhetsz
százat,
Из
поверхностных
отношений
можно
построить
сотню,
de
úgyis
visszahív
az
otthon,
ahonnan
az
erő
árad.
но
все
равно
тебя
позовет
домой,
откуда
исходит
сила.
Azt
osztjuk,
mit
hoztunk,
Мы
делимся
тем,
что
принесли,
megmarad
a
POSZT-unk.
наш
ПОСТ
останется.
Eme
helyen
veszünk
el,
Здесь
мы
заблудимся,
Mert
tartozunk
ennyivel.
Потому
что
мы
должны
себе
это.
Ez
a
Tiéd,
szemed
látja,
Это
твое,
ты
видишь
своими
глазами,
Nem
vakít
a
való
otthon
a
világban!
Не
ослепляет
реальность
дома
в
мире!
Miénk
vagy
Te,
édes-keserű,
Ты
наш,
сладко-горький,
az
is
maradsz,
nem
vagyok
egyedül!
и
таким
и
останешься,
я
не
один!
Vallásokban
eltér,
de
itt
Pogány
a
reptér!
Религии
разные,
а
здесь,
в
аэропорту,
язычество!
Nyári
idillhez
is
korhű
a
pécsi
tenger,
Orfű.
Пейзаж
летней
идиллии
также
соответствует
печскому
морю,
Орфю.
egy
barbakáni
séta
frissít,
ha
a
szem
kisírt,
прогулка
по
барбакану
освежит
вас,
если
глаза
заплачут,
kisvárosi
himnusz,
írná
Janus
Pannonius.
гимн
небольшого
города,
написал
бы
Янус
Панноний.
Pazar
kilátás,
egyedülálló
vendéglátás,
Роскошный
вид,
уникальное
гостеприимство,
egy
lokálpatrióta
mit
is
mondhatna
mást.
что
еще
может
сказать
патриот.
Mindennek
tetejében
van
tornyunk,
de
nem
egy
Eiffel,
Вдобавок
у
нас
есть
башня,
но
не
Эйфелева,
ha
nem
vágod
még,
hát
a
karosszékedből
most
kelj
fel!
если
ты
еще
не
понял,
то
встань
сейчас
с
кресла!
Ez
a
Tiéd,
szemed
látja,
Это
твое,
ты
видишь
своими
глазами,
nem
vakít
a
való
otthon
a
világban!
не
ослепляет
реальность
дома
в
мире!
Miénk
vagy
Te,
édes-keserű,
Ты
наш,
сладко-горький,
az
is
maradsz,
nem
vagyok
egyedül!
и
таким
и
останешься,
я
не
один!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
PMXV
date of release
23-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.