Lyrics and translation PUP - Sibling Rivalry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sibling Rivalry
Соперничество между родными
This
raft
is
hard
to
steer
Этот
плот
трудно
управляем,
The
water
is
low
this
time
of
year
В
это
время
года
вода
низкая.
The
smell
of
old
decay
Запах
старой
гнили
Is
seeping
into
my
sweater
Пропитывает
мой
свитер.
And
all
the
runoff
shit
И
вся
эта
сточная
дрянь
From
the
nearby
development
Из
соседней
новостройки
Is
soaking
through
my
shoes
Промочила
мои
ботинки
насквозь.
I′m
barely
keeping
it
together,
like
Я
едва
держусь,
как
будто...
I'm
not
tryna
stick
it
to
you
Я
не
пытаюсь
тебя
задеть,
But
I′ve
been
trying
hard
getting
through
to
you
Но
я
изо
всех
сил
старался
до
тебя
достучаться.
And
I'm
not
gonna
lie,
let's
face
it
И
я
не
собираюсь
лгать,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
You
know
I
won′t
take
it
Ты
знаешь,
я
этого
не
потерплю.
I′m
never
gonna
take
it
Я
никогда
этого
не
потерплю.
And
you
didn't
even
notice
А
ты
даже
не
заметила,
Just
running
through
the
motions
Просто
действуешь
машинально.
Don′t
test
my
patience
Не
испытывай
мое
терпение.
And
I
just
can't
take
it
no
more
И
я
просто
больше
не
могу
этого
терпеть.
Holy
shit!
It′s
coming
down
Черт
возьми!
Началось!
Three
feet
of
snow,
the
frozen
ground
Метр
снега,
промерзшая
земля.
Stuck
in
the
tent
for
days
Застряли
в
палатке
на
несколько
дней,
And
you
started
laughing
А
ты
начала
смеяться.
You
said
that
it's
a
sign
Ты
сказала,
что
это
знак,
Let′s
get
high
out
of
our
minds
Давай
обкуримся
до
беспамятства
And
throw
away
the
map
И
выбросим
карту,
Just
to
see
what
would
happen
Просто
чтобы
посмотреть,
что
будет.
I'm
not
tryna
stick
it
to
you
Я
не
пытаюсь
тебя
задеть,
But
who
thought
of
this
in
the
first
place?
Но
кому
вообще
это
в
голову
пришло?
And
I've
been
trying
to
get
through
to
you
И
я
пытался
до
тебя
достучаться,
′Cause
you′re
losing
it
in
the
worst
way
Потому
что
ты
теряешь
контроль
самым
худшим
образом.
You
always
got
me
on
the
hook
Ты
всегда
держишь
меня
на
крючке,
And
you
didn't
even
notice
А
ты
даже
не
заметила.
Back
in
the
old
neighborhood
Еще
в
старом
районе
Just
running
through
the
motions
Просто
действуешь
машинально.
You
know
just
how
to
piss
me
off
Ты
знаешь,
как
вывести
меня
из
себя.
Don′t
test
my
patience
Не
испытывай
мое
терпение.
You're
always
up
to
no
good
Ты
вечно
замышляешь
что-то
нехорошее.
And
I
just
can′t
take
it
И
я
просто
не
могу
этого
выносить.
Even
when
I
know
I
should
Даже
когда
я
знаю,
что
должен,
Don't
know
what
to
do
Не
знаю,
что
делать,
′Cause
I'd
still
wanna
hang
with
you
Потому
что
я
все
равно
хотел
бы
потусоваться
с
тобой,
Whenever
I
could
Всякий
раз,
когда
мог
бы.
I'm
not
tryna
stick
it
to
you
Я
не
пытаюсь
тебя
задеть,
But
I′ve
been
trying
to
get
through
to
you
Но
я
пытался
до
тебя
достучаться.
And
you
didn′t
even
notice
А
ты
даже
не
заметила,
Just
running
through
the
motions
Просто
действуешь
машинально.
Don't
test
my
patience
Не
испытывай
мое
терпение,
′Cause
I
just
can't
take
it
Потому
что
я
просто
не
могу
этого
выносить.
You′ve
always
got
me
on
the
hook
Ты
всегда
держишь
меня
на
крючке,
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
этого
выносить.
Back
in
the
old
neighborhood
Еще
в
старом
районе
Yeah,
I
just
can′t
take
it
Да,
я
просто
не
могу
этого
выносить.
You
know
just
how
to
piss
me
off
Ты
знаешь,
как
вывести
меня
из
себя.
Don't
test
my
patience
Не
испытывай
мое
терпение.
You're
always
up
to
no
good
Ты
вечно
замышляешь
что-то
нехорошее.
And
I
just
can′t
take
it
И
я
просто
не
могу
этого
выносить.
Even
when
I
know
I
should
Даже
когда
я
знаю,
что
должен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nestor Chumak, Stefan Babcock, Steve Sladkowski, Zack Mykula
Attention! Feel free to leave feedback.