Pupo - Firenze S.Maria Novella (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pupo - Firenze S.Maria Novella (Live)




Firenze S.Maria Novella (Live)
Флоренция Санта Мария Новелла (Live)
Le luci spente delle due di notte
Огни гаснут в два часа ночи,
passa un barbone con le scarpe rotte
мимо проходит бродяга в лохмотьях,
la notte qui non è come a Milano
ночь здесь не такая, как в Милане,
o a Roma, sempre pieno di casino
или в Риме, всегда полном шума и суеты.
fra quasi un'ora arriva "la nazione"
через час придет "La Nazione",
un ferroviere ficshia una canzone
железнодорожник напевает песню,
una signora senza suo marito
дама без своего мужа,
la guardo bene, è solo un travestito.
я внимательно смотрю, это только трансвестит.
Firenze S. Maria Novella sogna
Флоренция Санта Мария Новелла мечтает,
povera ancora di vergogna
еще бедная от стыда,
sembra lo specchio della sua città
она кажется зеркалом своего города,
Firenze S. Maria Novella almeno
Флоренция Санта Мария Новелла, по крайней мере,
mi fa sentire un po' sereno
заставляет меня чувствовать себя немного спокойнее,
e il portafoglio non mi ruberà
и кошелек мне не украдут.
i primi pendolari la mattina
первые коммьютеры утром,
quest'anno è forte la tua fiorentina
в этом году твой фиорентинский сильный,
la colazione con i bomboloni
завтрак с пончиками,
e guai a chi parla male di antognoni
и беда тому, кто говорит плохо об Антоньони.
raggio di sole arriva il nuovo giorno
солнечный луч, приходит новый день,
gente che va giurando un ritorno
люди уходят, клянутся вернуться,
perché' a Firenze sulla mia parola
потому что во Флоренции, на моём слове,
non vedi niente in una volta sola...
вы не видите все сразу...
Firenze S. Maria Novella è festa
Флоренция Санта Мария Новелла праздник,
per lui che va per lei che resta
для того, кто уходит, и для того, кто остается,
per un amore che ritornerà
для любви, которая вернется,
Firenze S. Maria Novella scusa
Флоренция Санта Мария Новелла, прости,
spero di farti una sorpresa
я надеюсь сделать тебе сюрприз,
quando la mia canzone sentirai...
когда ты услышишь мою песню...






Attention! Feel free to leave feedback.