Pupo - Forse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pupo - Forse




Forse
Может быть
E così, te ne vai
И вот, ты уходишь
Forse mi mancherai
Может быть, я буду по тебе скучать
Non si può stare soli
Нельзя оставаться одному
Amo te, niente più.
Люблю тебя, больше никого.
E non c'è più bisogno d'inventare
И больше нет нужды что-то выдумывать,
Le sere per poterti divertire
Вечера, чтобы тебя развлечь,
La scusa dei blue jeans che fanno male
Отговорки про джинсы, которые жмут,
Per poi finire sempre a far l'amore.
Чтобы в итоге все равно заняться любовью.
E non c'è più la luna che ci guarda
И больше нет луны, которая смотрит на нас,
L'avevi detto tu che è un po' bugiarda
Ты сама говорила, что она немного лгунья,
Il vento che portava il tuo sapore
Ветра, который приносил твой аромат,
La voglia matta di ricominciare.
Безумного желания начать все сначала.
Piangerai? Forse sì, forse no,
Будешь плакать? Может быть, да, может быть, нет,
Se non piangi tu
Если ты не будешь плакать
Scriverai? Forse no, forse sì,
Будешь писать? Может быть, нет, может быть, да,
Se mi scrivi tu
Если ты мне напишешь
Dove andrai? Forse qua, forse là,
Куда ты пойдешь? Может быть, сюда, может быть, туда,
Ti ritroverò
Я тебя найду
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò.
Будешь там? Может быть, всего лишь мгновение я буду тебя ждать.
E non ti posso dire più domani
И я не могу больше говорить тебе "завтра",
Ripeti mille volte che mi ami
Повторять тысячу раз, что люблю тебя,
Sei dolce tu che prendi la mia mano
Ты так мила, когда берешь меня за руку,
Lo sai che come te non c'e' nessuno.
Ты знаешь, что такой, как ты, больше нет.
Come un bambino
Как ребенок,
Non sa parlare
Который не умеет говорить,
Stammi vicino
Будь рядом со мной,
Non mi lasciare.
Не оставляй меня.
Piangerai? Forse sì, forse no,
Будешь плакать? Может быть, да, может быть, нет,
Se non piangi tu
Если ты не будешь плакать
Scriverai? Forse no, forse sì,
Будешь писать? Может быть, нет, может быть, да,
Se mi scrivi tu
Если ты мне напишешь
Dove andrai? Forse qua, forse là,
Куда ты пойдешь? Может быть, сюда, может быть, туда,
Ti ritroverò
Я тебя найду
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò.
Будешь там? Может быть, всего лишь мгновение я буду тебя ждать.
E non c'è più la luna che ci guarda
И больше нет луны, которая смотрит на нас,
L'avevi detto tu che è un po' bugiarda
Ты сама говорила, что она немного лгунья,
Il vento che portava il suo sapore
Ветра, который приносил твой аромат,
La voglia matta di ricominciare.
Безумного желания начать все сначала.
E non c'è più bisogno d'inventare
И больше нет нужды что-то выдумывать,
Le sere per poterti divertire
Вечера, чтобы тебя развлечь,
La scusa dei blue jeans che fanno male
Отговорки про джинсы, которые жмут,
Per poi finire sempre a far l'amore
Чтобы в итоге все равно заняться любовью.





Writer(s): D. PACE, E. CHINAZZI, P. BARABANI, S. TILIAKOU


Attention! Feel free to leave feedback.