Lyrics and translation Pupo - La notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
di
giorno
non
ti
penso
Если
днем
я
не
думаю
о
тебе,
So
che
poi
ritornerai
Я
знаю,
что
ты
потом
вернешься,
Come
ogni
notte
a
tormentare
Как
каждую
ночь,
чтобы
мучить
La
mia
mente
e
i
sogni
miei
Мой
разум
и
мои
сны.
Se
di
giorno
splende
il
sole
Если
днем
светит
солнце,
So
che
poi
ritornerò
Я
знаю,
что
потом
вернусь,
Come
ogni
notte
a
naufragare
Как
каждую
ночь,
чтобы
потерпеть
крушение,
Nei
ricordi
annegherò
В
воспоминаниях
утону.
Sei
già
qui,
ti
vedo
bella
più
che
mai
Ты
уже
здесь,
я
вижу
тебя
прекраснее,
чем
когда-либо,
Ed
invano
io
cerco
di
afferrarti
ma
И
тщетно
пытаюсь
удержать
тебя,
но
Ma
la
notte
la
tua
immagine
è
come
il
vento
Но
ночью
твой
образ
подобен
ветру,
Sei
di
più,
sei
tu
Ты
больше,
чем
просто
ты,
La
notte
io
ti
cerco,
ti
trovo
e
ti
perdo
Ночью
я
ищу
тебя,
нахожу
и
теряю,
Finché
il
giorno
verrà
Пока
не
наступит
день.
Ma
la
notte
i
tuoi
occhi
mi
guardano
dentro
Но
ночью
твои
глаза
смотрят
мне
в
душу,
Sei
di
più,
sei
tu
Ты
больше,
чем
просто
ты,
La
notte
io
ti
chiamo,
ti
voglio,
ti
sento
Ночью
я
зову
тебя,
хочу
тебя,
чувствую
тебя,
Quando
all'alba
ritorni
da
lui
Когда
на
рассвете
ты
возвращаешься
к
нему.
La
notte,
sì
la
notte,
oh
la
notte
Ночь,
да,
ночь,
о,
ночь.
Se
di
giorno
c'è
il
lavoro
Если
днем
есть
работа,
So
che
poi
ritornerai
Я
знаю,
что
ты
потом
вернешься,
Come
ogni
notte
insieme
a
loro
Как
каждую
ночь,
вместе
с
ними,
Con
i
fantasmi
miei
С
моими
призраками.
Ma
stanotte
dormo
fuori
Но
сегодня
ночью
я
сплю
не
дома,
Dove
no,
non
la
saprai
Где,
нет,
ты
не
узнаешь,
Poi
nel
silenzio
della
sera
Потом,
в
тишине
вечера,
Sento
chiari
i
passi
tuoi
Ясно
слышу
твои
шаги.
Sei
già
qui,
che
cosa
ancora
vuoi
da
me?
Ты
уже
здесь,
чего
еще
ты
хочешь
от
меня?
Ed
invano
io
cerco
di
scacciarti
ma
И
тщетно
пытаюсь
прогнать
тебя,
но
Ma
la
notte
la
tua
immagine
è
come
il
vento
Но
ночью
твой
образ
подобен
ветру,
Sei
di
più,
sei
tu
Ты
больше,
чем
просто
ты,
La
notte
io
ti
cerco,
ti
trovo
e
ti
perdo
Ночью
я
ищу
тебя,
нахожу
и
теряю,
Finché
il
giorno
verrà
Пока
не
наступит
день.
Ma
la
notte
i
tuoi
occhi
mi
guardano
dentro
Но
ночью
твои
глаза
смотрят
мне
в
душу,
Sei
di
più,
sei
tu
Ты
больше,
чем
просто
ты,
La
notte
io
ti
chiamo,
ti
voglio,
ti
sento
Ночью
я
зову
тебя,
хочу
тебя,
чувствую
тебя,
Quando
all'alba
ritorni
da
lui
Когда
на
рассвете
ты
возвращаешься
к
нему.
La
notte,
sì
la
notte,
oh
la
notte
Ночь,
да,
ночь,
о,
ночь.
Ma
la
notte
la
tua
immagine
è
come
il
vento
Но
ночью
твой
образ
подобен
ветру,
Sei
di
più,
sei
tu
Ты
больше,
чем
просто
ты,
La
notte
io
ti
cerco,
ti
trovo
e
ti
perdo
Ночью
я
ищу
тебя,
нахожу
и
теряю,
Finché
il
giorno
verrà
Пока
не
наступит
день.
Ma
la
notte
i
tuoi
occhi
mi
guardano
dentro
Но
ночью
твои
глаза
смотрят
мне
в
душу,
Sei
di
più,
sei
tu
Ты
больше,
чем
просто
ты,
La
notte
io
ti
chiamo,
ti
voglio,
ti
sento
Ночью
я
зову
тебя,
хочу
тебя,
чувствую
тебя,
Quando
all'alba
ritorni
da
lui
Когда
на
рассвете
ты
возвращаешься
к
нему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICOLA SALERNO, OSCAR SAINTAL, JEF DEBOECK, SALVATORE ADAMO
Album
1996
date of release
05-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.