Lyrics and translation Pupo - La terra di nessuno
Quante
strade
ho
corso
io
Сколько
дорог
я
проехал
Quanti
tentativi
che
сколько
попыток
которые
Mi
hanno
fatto
illudere,
mi
hanno
fatto
piangere
заставили
обмануться,
заставили
меня
плакать
Ed
il
risultato
è
l'uomo
che
hai
di
fronte
a
te
и
результат
- человек
который
перед
тобой
Un
carattere
così
характер
такой
Che
distrugge
e
poi
dal
niente
который
уничтожает
и
потом
из
ничего
Costruisce
nuovamente
e
tra
nuvole
di
fumo
строит
заново
и
между
облаками
дыма
Ora
è
in
cerca
di
qualcuno,
nella
terra
di
nessuno
сейчас
в
поисках
кого-нибудь
на
ничьей
земле
Nella
terra
di
nessuno
quanto
costerà
на
ничьей
земле
сколько
будет
стоить
Un
minuto,
un'ora,
un
giorno
di
felicità
минута,
час,
день
счастья?
Quante
donne
ho
avuto
io
сколько
женщин
было
у
меня
Vere
e
con
la
fantasia
настоящих
и
с
фантазией
E
le
ho
fatte
ridere,
e
le
ho
fatte
vivere
и
им
я
принес
смех,
и
им
сделал
жизнь
Ed
il
risultato
è
che
hanno
fatto
fuori
me
и
результат
- что
они
сделали
из
меня
E
non
c'è
più
nessuno
che
и
нет
больше
никого,
кто
Che
prepari
il
mio
caffè
готовит
мой
кофе
как
ты
E
l'aria
gelida
al
mattino,
è
ormai
svanito
ogni
profumo
в
ледяном
воздухе
утром,
теперь
исчезли
все
запахи
C'è
bisogno
di
qualcuno,
nella
terra
di
nessuno
есть
нужда
в
ком-либо
на
ничьей
земле
Nella
terra
di
nessuno
quanto
costerà
на
ничьей
земле
сколько
будет
стоить
Un
minuto,
un'ora,
un
giorno
di
felicità
минута,
час,
день
счастья?
Quante
strade
ho
corso
io
Сколько
дорог
я
проехал
Quanti
tentativi
che
сколько
попыток
которые
Mi
hanno
fatto
piangere,
mi
hanno
fatto
crescere
заставили
меня
плакать,
заставили
развиваться
Ed
il
risultato
è
l'uomo
che
hai
di
fronte
a
te
и
результат
- человек
который
перед
тобой
E
se
adesso
sono
qui
и
если
сейчас
я
здесь
Come
un
reduce
e
un
perdente
как
старый
боец,
как
неудачник
È
per
dirti
che
ho
sbagliato,
è
per
dirti
solamente
чтобы
сказать
тебе
только,
что
C'è
bisogno
di
qualcuno,
nella
terra
di
nessuno
есть
нужда
в
ком-либо
на
ничьей
земле
Nella
terra
di
nessuno
quanto
costerà
на
ничьей
земле
сколько
будет
стоить
Quanto
costerà
сколько
будет
стоить
Un
minuto,
un'ora,
un
giorno
di
felicità
минута,
час,
день
счастья?
Quanto
costerà
сколько
будет
стоить
Un
minuto,
un'ora,
un
giorno
di
felicità
минута,
час,
день
счастья?
Quanto
costerà
сколько
будет
стоить
Un
minuto,
un'ora,
un
giorno
di
felicità
минута,
час,
день
счастья?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John O'flynn, Enzo Ghinazzi, Jim Varese, Franco Nardi
Attention! Feel free to leave feedback.