Pupo - La terra di nessuno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pupo - La terra di nessuno




Quante strade ho corso io
Сколько дорог я проехал
Quanti tentativi che
сколько попыток которые
Mi hanno fatto illudere, mi hanno fatto piangere
заставили обмануться, заставили меня плакать
Ed il risultato è l'uomo che hai di fronte a te
и результат - человек который перед тобой
Un carattere così
характер такой
Che distrugge e poi dal niente
который уничтожает и потом из ничего
Costruisce nuovamente e tra nuvole di fumo
строит заново и между облаками дыма
Ora è in cerca di qualcuno, nella terra di nessuno
сейчас в поисках кого-нибудь на ничьей земле
Nella terra di nessuno quanto costerà
на ничьей земле сколько будет стоить
Un minuto, un'ora, un giorno di felicità
минута, час, день счастья?
Quante donne ho avuto io
сколько женщин было у меня
Vere e con la fantasia
настоящих и с фантазией
E le ho fatte ridere, e le ho fatte vivere
и им я принес смех, и им сделал жизнь
Ed il risultato è che hanno fatto fuori me
и результат - что они сделали из меня
E non c'è più nessuno che
и нет больше никого, кто
Che prepari il mio caffè
готовит мой кофе как ты
E l'aria gelida al mattino, è ormai svanito ogni profumo
в ледяном воздухе утром, теперь исчезли все запахи
C'è bisogno di qualcuno, nella terra di nessuno
есть нужда в ком-либо на ничьей земле
Nella terra di nessuno quanto costerà
на ничьей земле сколько будет стоить
Un minuto, un'ora, un giorno di felicità
минута, час, день счастья?
Quante strade ho corso io
Сколько дорог я проехал
Quanti tentativi che
сколько попыток которые
Mi hanno fatto piangere, mi hanno fatto crescere
заставили меня плакать, заставили развиваться
Ed il risultato è l'uomo che hai di fronte a te
и результат - человек который перед тобой
E se adesso sono qui
и если сейчас я здесь
Come un reduce e un perdente
как старый боец, как неудачник
È per dirti che ho sbagliato, è per dirti solamente
чтобы сказать тебе только, что
C'è bisogno di qualcuno, nella terra di nessuno
есть нужда в ком-либо на ничьей земле
Nella terra di nessuno quanto costerà
на ничьей земле сколько будет стоить
Quanto costerà
сколько будет стоить
Un minuto, un'ora, un giorno di felicità
минута, час, день счастья?
Quanto costerà
сколько будет стоить
Un minuto, un'ora, un giorno di felicità
минута, час, день счастья?
Quanto costerà
сколько будет стоить
Un minuto, un'ora, un giorno di felicità
минута, час, день счастья?





Writer(s): John O'flynn, Enzo Ghinazzi, Jim Varese, Franco Nardi


Attention! Feel free to leave feedback.