Lyrics and translation Pupo - La tua pelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammi,
dammi
la
tua
pelle
Дай
мне,
дай
мне
твою
кожу
Ma
che
calore!
Как
же
горячо!
Dammi,
dammi,
dai
facciamolo
qui
Дай
мне,
дай
мне,
давай
сделаем
это
здесь
Come
ti
chiami?
Как
тебя
зовут?
Hai
dei
problemi?
У
тебя
есть
проблемы?
Senti,
bambina
Слушай,
малышка
Ci
pensiamo
domani
Мы
подумаем
об
этом
завтра
Vieni
vicino
Подойди
ближе
Fatti
toccare
Дай
мне
прикоснуться
к
тебе
Queste
tue
labbra
Эти
твои
губы
Mi
fanno
morire
Сводят
меня
с
ума
Che
tipo
che
sei
Что
ты
за
женщина?
Che
brividi
sento
Какую
дрожь
я
чувствую
Io
sì,
lo
farei
Да,
я
бы
сделал
это
In
questo
momento
Прямо
сейчас
Dammi,
dammi
la
tua
pelle
Дай
мне,
дай
мне
твою
кожу
Ti
fai
pregare
Ты
заставляешь
меня
умолять
Dammi,
dammi
qualche
cosa
Дай
мне,
дай
мне
хоть
что-нибудь
Ma
dai,
sto
male
Ну
же,
мне
плохо
Dammi,
dammi
la
tua
pelle
Дай
мне,
дай
мне
твою
кожу
Ma
che
calore!
Как
же
горячо!
Dammi,
dammi,
dai
facciamolo
qui
Дай
мне,
дай
мне,
давай
сделаем
это
здесь
Guarda
la
luna
Посмотри
на
луну
Romanticissima
Какая
романтика
È
un′atmosfera
Это
атмосфера
Più
che
giustissima
Более
чем
подходящая
Lasciati
andare
Расслабься
Slaccia
il
vestito
Расстегни
платье
Perché
fa
caldo
Потому
что
жарко
Ma
cosa
hai
capito?!
Да
что
ты
поняла?!
Che
brividi
sento
Какую
дрожь
я
чувствую
Io
sì,
lo
farei
Да,
я
бы
сделал
это
In
questo
momento
Прямо
сейчас
Dammi,
dammi
la
tua
pelle
Дай
мне,
дай
мне
твою
кожу
Ti
fai
pregare
Ты
заставляешь
меня
умолять
Dammi,
dammi
qualche
cosa
Дай
мне,
дай
мне
хоть
что-нибудь
Ma
dai,
sto
male
Ну
же,
мне
плохо
Dammi,
dammi
la
tua
pelle
Дай
мне,
дай
мне
твою
кожу
Ma
che
calore!
Как
же
горячо!
Dammi,
dammi,
dai
facciamolo
qui
Дай
мне,
дай
мне,
давай
сделаем
это
здесь
Dammi,
dammi
la
tua
pelle
Дай
мне,
дай
мне
твою
кожу
Ti
fai
pregare
Ты
заставляешь
меня
умолять
Dammi,
dammi
qualche
cosa
Дай
мне,
дай
мне
хоть
что-нибудь
Ma
dai,
sto
male
Ну
же,
мне
плохо
Dammi,
dammi
la
tua
pelle
Дай
мне,
дай
мне
твою
кожу
Ma
che
calore!
Как
же
горячо!
Dammi,
dammi,
dai
facciamolo
qui
Дай
мне,
дай
мне,
давай
сделаем
это
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enzo Ghinazzi, Daniele Benedetti, Marco Falagiani, Franco Nardi
Attention! Feel free to leave feedback.