Lyrics and translation Pupo - Noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
la
storia
è
cominciata
И
наша
история
началась,
Una
sera
come
tante
Одним
вечером,
как
и
многие
другие,
Nel
mio
piccolo
paese:
Ponticino
В
моей
маленькой
деревушке:
Понтичино.
Beppe
che
suonava
il
basso
Беппе
играл
на
басу,
Schioppo
alla
batteria
Скьоппо
на
ударных,
Io
con
la
chitarra
e
Pippo
all'organino
Я
с
гитарой,
а
Пиппо
на
органе.
Beppe,
per
fare
più
colpo
Беппе,
чтобы
произвести
впечатление,
Si
era
anche
cambiato
il
nome
Даже
сменил
себе
имя,
E
difatti
si
firmava
David
De
Chiara
И
на
самом
деле
подписывался
Дэвид
Де
Кьяра.
E
si
scriveva
le
canzoni
И
он
писал
песни,
Dicendo
tutte
le
illusioni
Рассказывая
обо
всех
иллюзиях
Di
quella
vita
sempre
uguale
e
a
volte
amara
Той
жизни,
всегда
одинаковой
и
порой
горькой.
Poi
un
bel
giorno
abbiam
deciso
Потом,
в
один
прекрасный
день,
мы
решили,
Siam
partiti
per
Milano
Мы
уехали
в
Милан.
Io
con
la
chitarra
e
Beppe
gli
indirizzi
in
mano
Я
с
гитарой,
а
Беппе
с
адресами
в
руках
Delle
case
più
importanti
Самых
важных
домов,
Quelle
dei
grandi
cantanti
Домов
великих
певцов.
Io
speravo
di
vedere
Celentano
Я
надеялся
увидеть
Челентано.
Noi
eravamo
solo
noi
Мы
были
только
мы,
E
tutti
gli
altri
contro
noi
И
все
остальные
против
нас.
Quando
si
tornava
a
Ponticino
Когда
мы
возвращались
в
Понтичино,
Noi,
quante
delusioni
noi
Мы,
сколько
разочарований
мы
пережили,
Con
un
sogno
in
tasca
e
poi
С
мечтой
в
кармане,
а
потом
Con
i
soldi
appena
per
un
panino
С
деньгами
едва
ли
на
бутерброд.
Beppe,
ti
ricordi
il
giorno
Беппе,
помнишь
тот
день,
Che
leggemmo
sul
giornale
Когда
мы
прочитали
в
газете
Quell'annuncio
che
diceva
di
tentare
То
объявление,
которое
говорило,
что
нужно
попробовать?
C'era
scritto:
"Artisti
vari
Там
было
написано:
"Разные
артисты,
Musicisti
e
cantautori
Музыканты
и
певцы,
Siamo
in
cerca
di
talenti
da
lanciare"
Мы
ищем
таланты,
чтобы
их
продвигать".
E
ci
ritrovammo
sul
treno
И
мы
оказались
в
поезде,
Che
correva
nel
mattino
Который
мчался
утром,
Ed
andava
dritto
incontro
al
nostro
destino
И
шел
прямо
навстречу
нашей
судьбе.
E
la
strada
era
segnata
И
путь
был
намечен,
Era
forte,
era
ferrata
Он
был
сильным,
он
был
проложен,
E
portava
fino
al
sogno
che
era
lì
vicino
И
вел
к
мечте,
которая
была
совсем
рядом.
Noi
eravamo
solo
noi
Мы
были
только
мы,
E
tutti
gli
altri
contro
noi
И
все
остальные
против
нас.
Quando
si
tornava
a
Ponticino
Когда
мы
возвращались
в
Понтичино,
Noi,
quante
delusioni
noi
Мы,
сколько
разочарований
мы
пережили,
Con
un
sogno
in
tasca
e
poi
С
мечтой
в
кармане,
а
потом
Con
i
soldi
appena
per
un
panino
С
деньгами
едва
ли
на
бутерброд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.