Lyrics and translation Pupo & Petra Magoni - Non è un addio (Goodbye Is Not Forever)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non è un addio (Goodbye Is Not Forever)
Это не прощание (Goodbye Is Not Forever)
Senti
che
silenzio
Чувствуешь
эту
тишину?
Resta
qui
vicino
a
me
Останься
здесь,
рядом
со
мной.
Voglio
ascoltare
il
tuo
cuore
battere
Хочу
слышать,
как
бьётся
твоё
сердце.
Devo
partire
Я
должен
уйти.
Ma
è
soltanto
per
un
po′
Но
это
ненадолго.
Giuro
che
tornerò
Клянусь,
я
вернусь.
La
mia
vita
è
un
senso
Моя
жизнь
имеет
смысл,
Solo
se
è
vicino
a
te
Только
если
ты
рядом.
Contro
il
vuoto
immenso
Против
этой
бездонной
пустоты
Io
dovrò
combattere
Мне
придётся
бороться.
Però
io
ti
credo
Но
я
верю
тебе,
Quando
dici
tornerò
Когда
ты
говоришь,
что
вернёшься.
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Ma
tu
mi
mancherai
Но
я
буду
по
тебе
скучать.
Da
solo
non
ce
la
farei
Один
я
не
справлюсь.
Ti
aspetterò
Я
буду
ждать
тебя.
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Non
mi
devi
lasciare
mai
Ты
не
должна
никогда
меня
покидать.
Ti
prego
amore
mio
Умоляю
тебя,
любовь
моя,
Dimmi
che
non
è
un
addio
Скажи,
что
это
не
прощание.
Lei
mi
siede
accanto
Она
сидит
рядом
со
мной,
Ma
io
vedo
ancora
te
Но
я
всё
ещё
вижу
тебя.
C'è
quel
tuo
profumo
Твой
аромат
всё
ещё
здесь,
Che
non
vuol
andarsene
Он
не
хочет
исчезать.
Sarà
lungo
il
tempo
Время
будет
долгим,
Aspettandoti
ma
poi
Пока
я
жду
тебя,
но
потом
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Ma
tu
mi
mancherai
Но
я
буду
по
тебе
скучать.
Da
solo
non
ce
la
farei
Один
я
не
справлюсь.
Ti
aspetterò
Я
буду
ждать
тебя.
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Non
mi
devi
lasciare
mai
Ты
не
должна
никогда
меня
покидать.
Ti
prego
amore
mio
Умоляю
тебя,
любовь
моя,
Dimmi
che
non
è
un
addio
Скажи,
что
это
не
прощание.
Non
ci
perderemo
mai
Мы
никогда
не
потеряем
друг
друга,
Per
la
vita
il
tempo
che
vivrai
На
протяжении
всей
жизни,
которую
ты
проживёшь.
Voglio
darti
tutto
quel
che
ho
Я
хочу
отдать
тебе
всё,
что
у
меня
есть.
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Ma
tu
mi
mancherai
Но
я
буду
по
тебе
скучать.
Da
solo
non
ce
la
farei
Один
я
не
справлюсь.
Ti
aspetterò
Я
буду
ждать
тебя.
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Non
mi
devi
lasciare
mai
Ты
не
должна
никогда
меня
покидать.
Ti
prego
amore
mio
Умоляю
тебя,
любовь
моя,
Dimmi
che
non
è
un
addio
Скажи,
что
это
не
прощание.
Dimmi
che
non
è
un
addio
Скажи,
что
это
не
прощание.
Da
solo
non
ce
la
farei
Один
я
не
справлюсь.
Ti
aspetterò
Я
буду
ждать
тебя.
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Non
mi
devi
lasciare
mai
Ты
не
должна
никогда
меня
покидать.
Ti
prego
amore
mio
Умоляю
тебя,
любовь
моя,
Dimmi
che
non
è
un
addio
Скажи,
что
это
не
прощание.
Ti
prego
amore
mio
Умоляю
тебя,
любовь
моя,
Da
solo
non
ce
la
farei
Один
я
не
справлюсь.
Ti
aspetterò
Я
буду
ждать
тебя.
Non
è
un
addio
Это
не
прощание,
Non
mi
devi
lasciare
mai
Ты
не
должна
никогда
меня
покидать.
Ti
prego
amore
mio
Умоляю
тебя,
любовь
моя,
Dimmi
che
non
è
un
addio
Скажи,
что
это
не
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN O'FLYNN, ENZO GHINAZZI, JIM VARESE
Attention! Feel free to leave feedback.