Pupo - Primavera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pupo - Primavera




Primavera
Весна
Io mi ricordo che
Я вспоминаю
C′era un atmosfera di allegria
Была атмосфера веселья
Quando era festa
Когда был праздник
Dove è casa mia
Там, где мой дом
E le ragazze noi
И девушки мы
Col vestito nuovo per la via
В новом платье по улице
La messa il coro e poi
Месса, хор, а потом
Tutti in compagnia
Все вместе
Il pomeriggio da Brunero
После обеда у Брунеро
Coi film di Totò
С фильмами Тото
Seduti accato lei la mia mano cercò
Сидя рядом с ней, моя рука искала ее
Primavera della mia vita
Весна моей жизни
Prima donna, prima ferita
Первая женщина, первая рана
Prima volta, mela proibita
Впервые, запретный плод
Che mangiai con lei
Что я съел с ней
Primavera, quante emozioni
Весна, столько эмоций
Primi accordi, prime canzoni
Первые аккорды, первые песни
Quante gioie e delusioni
Столько радостей и разочарований
Che io rivrivrei, fammi sognare
Что я пережил бы снова, дай мне помечтать
E mi ricordo poi quando il barbiere Mario
И я помню, как цирюльник Марио
Portava il calendario
Приносил календарь
Quello di donne nude
С голыми женщинами
Ci incontravamo li
Мы встречались там
Tutti noi ragazzi e Mario
Все мы, ребята и Марио
Quante risate lui, forza che si chiude
Сколько смеха, он, давай, закроем
Le notti in pizzeria con gli amici più grandi e Siro che
Ночи в пиццерии с друзьями постарше и Сиро, который
Che con la sua ironia
Со своей иронией
È il più grande che c'è
Он самый лучший
Primavera della mia vita
Весна моей жизни
Prima donna, prima ferita
Первая женщина, первая рана
Prima volta, mela proibita
Впервые, запретный плод
Che mangiai con lei
Что я съел с ней
Primavera, quante emozioni
Весна, столько эмоций
Primi accordi, prime canzoni
Первые аккорды, первые песни
Quante gioie e delusioni
Столько радостей и разочарований
Che io rivrivrei, fammi sognare
Что я пережил бы снова, дай мне помечтать
Fammi sognare, fammi sognare
Дай мне помечтать, дай мне помечтать
Primavera della mia vita
Весна моей жизни
Prima donna, prima ferita
Первая женщина, первая рана
Prima volta, mela proibita
Впервые, запретный плод
Che mangiai con lei
Что я съел с ней
Primavera quante emozioni
Весна, столько эмоций
Primi accordi prime canzoni
Первые аккорды, первые песни
Quante gioie e delusioni
Столько радостей и разочарований





Writer(s): John O'flynn, Enzo Ghinazzi, Jim Varese


Attention! Feel free to leave feedback.