Lyrics and translation Pupo - Ritrovo te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritrovo
te
in
ogni
oggetto
sei
qua
Я
встречаю
вас
в
каждом
объекте
вы
здесь
Rivedo
te
in
ogni
gestualità
Я
вижу
тебя
в
каждом
жесте
Sento
adesso
il
peso
di
una
vita
chissà
Теперь
я
чувствую
бремя
жизни,
кто
знает
Quanta
colpa,
quanta
casualità
Сколько
вины,
сколько
случайности
Ma
ritrovo
te
se
guardo
dentro
di
me
Но
я
найду
тебя,
если
загляну
внутрь
себя.
Altro
non
ce'
tranne
il
ricordo
di
te
Ничего,
кроме
памяти
о
тебе
Sfidavamo
il
mondo
con
la
nostra
energia
Мы
бросали
вызов
миру
своей
энергией
Fino
a
quando
un
giorno
sei
andata
via
Пока
однажды
ты
не
ушла
Da
solo
mi
hai
detto
forse
tu
sei
nato
Один
ты
сказал
мне,
может
быть,
ты
родился
Per
restare
solo
Чтобы
остаться
в
одиночестве
E
a
un
tratto
non
ti
ho
visto
più
И
вдруг
я
тебя
больше
не
видел.
Ma
la
mia
vita
è
un'autostrada
Но
моя
жизнь-это
шоссе
Che
non
torna
indietro
e
sfreccia
via
Который
не
возвращается
и
мчится
прочь
Nei
mattini
di
rugiada
nelle
notti
di
una
galleria
В
утренние
росы
в
ночи
галереи
La
mia
vita
è
il
rosso
e
il
nero
Моя
жизнь-красный
и
черный
E
vola
come
un
giro
di
roulette
И
летит,
как
рулетка
Sulle
ali
di
un
mistero
dove
adesso
io
ritrovo
te
На
крыльях
тайны,
где
я
сейчас
нахожу
тебя
Uoh
o!
uoh
o!
...
nel
tempo
che
vivrò
О!
о!
...
в
то
время,
когда
я
буду
жить
Uoh
o!
uoh
o!
...
tra
sole
e
sale
О!
о!
...
между
Солнцем
и
солью
Ritrovo
te
ma
che
disordine
c'è
Я
встречаю
тебя,
но
какой
беспорядок
Seduto
qua
sulle
macerie
di
me
Сидя
здесь
на
обломках
меня
E
ringrazio
il
vento
che
mi
fa
compagnia
И
я
благодарю
ветер,
который
делает
мне
компанию
Che
la
pioggia
mi
allontana
perché
sono
solo
Что
дождь
отходит
от
меня,
потому
что
я
одинок
Da
solo
sono
allo
scoperto
nudo
senza
un
velo
Один
я
голый
без
вуали
È
strano
io
che
ero
lassù
Странно,
что
я
был
там.
Ma
la
mia
vita
è
un'autostrada
Но
моя
жизнь-это
шоссе
Dove
son
passate
su
e
giù
Где
они
прошли
вверх
и
вниз
Auto
di
ogni
cilindrata
tir
giganti
e
adesso
sta
un
po'
giù
Машины
всех
размеров
тянут,
а
теперь
чуть-чуть
вниз.
E'
una
vita
da
rifare
Это
жизнь,
чтобы
переделать
Nuovi
materiali
userò
Новые
материалы
я
буду
использовать
Resistenti
al
ghiaccio
e
al
sole
è
Устойчив
к
льду
и
солнцу
Un
cantiere
aperto
adesso
no
io
non
so
che
ne
so
se
ancora
io
vivrò
Я
не
знаю,
что
я
знаю,
если
я
все
еще
буду
жить
Tu
pero'
che
ne
sai
con
quanto
orgoglio
Ты
же
знаешь,
с
какой
гордостью
Non
ho
mai
cercato
scuse
per
gli
errori
fatti
Я
никогда
не
искал
оправданий
за
допущенные
ошибки
E
adesso
che
le
mie
idee
sono
confuse
И
теперь,
когда
мои
идеи
запутаны
Quanta
nebbia
ed
io
ritrovo
te
Сколько
туманов
и
я
тебя
Uoh
o!
uoh
o!
...
nel
tempo
che
vivrò
О!
о!
...
в
то
время,
когда
я
буду
жить
Uoh
o!
uoh
o!
...
tra
sole
e
sale
О!
о!
...
между
Солнцем
и
солью
Uoh
o!
uoh
o!
...
nel
tempo
che
vivrò
О!
о!
...
в
то
время,
когда
я
буду
жить
Uoh
o!
uoh
o!
...
tra
sole
e
sale
О!
о!
...
между
Солнцем
и
солью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JIM VARESE, JOHN O'FLYNN, GIANLUCA NESTI, ENZO GHINAZZI
Attention! Feel free to leave feedback.