Pupo - Tu vincerai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pupo - Tu vincerai




Ero un ragazzo strano tanto che
Я был таким странным парнем, что
Un giorno me ne andai
Однажды я ушел
Sentivo dentro me scoppiare i sogni miei
Я чувствовал, как внутри меня разрываются мои мечты
Avevo tasca il mio biglietto e così mi avventurai
У меня был карман мой билет, и поэтому я рискнул
C′era una voce in me, gridava: "Vincerai"
Во мне был голос, он кричал: "Ты победишь"
Non voglio vivere qui, ma non per voi che mi amate, lo so
Я не хочу жить здесь, но не для вас, кто любит меня, я знаю
Io dissi ai miei e volai e al cielo lo giurai
Я сказал своим, и я полетел, и небо клялось ему
Sì, tu vincerai, tu vincerai
Да, ты победишь, ты победишь
La tua stella è luce limpida
Ваша звезда-ясный свет
Tu vincerai, tu vincerai
Ты победишь, ты победишь
Questa è la tua strada
Это ваш путь
Sì, tu vincerai, tu vincerai
Да, ты победишь, ты победишь
Tu per primo devi crederci
Вы должны сначала поверить в это
È un poco per gioco
Это немного в игру
E per fortuna che accadrà
И, к счастью, это произойдет
Che uno di noi vincerà
Что один из нас победит
Se la mia vita è un film, chi mi darà l'identica suspance?
Если моя жизнь-это фильм, Кто даст мне такую же неизвестность?
Se nella mia realtà c′è troppa fantasia
Если в моей реальности слишком много фантазии
Nemmeno tu fermerai la corsa mia
Даже ты не остановишь мой бег
Neanche tu che ora sei la sola al mondo che
Даже ты, которая теперь единственная на свете, кто
Che grida insieme a me
Который кричит вместе со мной
Sì, tu vincerai, tu vincerai
Да, ты победишь, ты победишь
La tua stella è luce limpida
Ваша звезда-ясный свет
Tu vincerai, tu vincerai
Ты победишь, ты победишь
Questa è la tua strada
Это ваш путь
Sì, tu vincerai, tu vincerai
Да, ты победишь, ты победишь
Tu per primo devi crederci
Вы должны сначала поверить в это
È un poco per gioco
Это немного в игру
E per fortuna che accadrà
И, к счастью, это произойдет
Che uno di noi vincerà
Что один из нас победит
Sì, tu vincerai, tu vincerai
Да, ты победишь, ты победишь
La tua stella è luce limpida
Ваша звезда-ясный свет
Tu vincerai, tu vincerai
Ты победишь, ты победишь
Questa è la tua strada
Это ваш путь
Sì, tu vincerai, tu vincerai
Да, ты победишь, ты победишь
Tu per primo devi crederci
Вы должны сначала поверить в это
È un poco per gioco
Это немного в игру
E per fortuna che accadrà
И, к счастью, это произойдет
Che uno di noi vincerà
Что один из нас победит
Tu vincerai
Ты победишь
Tu vincerai, tu vincerai
Ты победишь, ты победишь
Sì, tu vincerai, tu vincerai
Да, ты победишь, ты победишь






Attention! Feel free to leave feedback.