Puppetmastaz - Puppetmad - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Puppetmastaz - Puppetmad - Live




Puppetmad Puppetmad Break it down Aha, aha, oh yeah Mr.
Кукольник, Кукольник, сломай его, Ага, ага, О да, мистер ...
Maloke: I be comin?
Малок: я приду?
Along with me sneakerboots I be comin?
Вместе со мной придут кроссовки?
Along with me sneakerboots Lazy lizards, Puppetmads New brand with a tuned stereo and a microphone at hand Pitch puck why you think we do that rhymes with da longsleeve And da sneakaboots fat as it gets Turntablism sets-squid-jism Puppettime don?
Вместе со мной sneakerboots Lazy lizards, Puppetmads New brand с настроенным стерео и микрофоном под рукой Pitch puck why you think we do that rhymes with da longsleeve And da sneakaboots fat as it got Turntablism sets-squid-jism Puppettime don?
T wanna miss?
Я хочу промахнуться?
Em so bless?
ЭМ, так благослови?
Em Panic: Yeah, nutriciously wishin?
ЭМ Паник: да, нутрициозно желаешь?
For da nectar we?
За нектар мы?
S fishin Collect?
S fishin Collect?
Em all sweet mission install some o?
Em all sweet mission install some o?
Dat mad flavour comin?
Этот безумный аромат приближается?
On Lika a wicka woo raver, yeah now Drinkin?
На лике Вика Ву рейвер, да теперь пьет?
Yo nectar I?
Эй, нектар я?
M seekin?
Я ищу?
Yo pleasure I?
Тебе приятно?
M da nectarman comin?
М да нектармен идет?
Up with da flim flam Puppetmad - Puppetmad bababababab
Вверх с da flim flam Puppetmad - Puppetmad bababababab
Baby, you know Puppetmad - Puppetmad bababababab
Детка, ты же знаешь Кукольника-Кукольника бабабабабабаба
Baby, you know Snuggles: Am i mad or am i not mad?
Детка, ты знаешь, прижимается: я сошел с ума или нет?
Am i sad?
Мне грустно?
Happy?
Счастлив?
Definition of mad: it ain?
Определение безумия: это не так?
T all that easy.
Не все так просто.
People think their mad when they?
Люди думают, что они сумасшедшие, когда они ...
Re actually cheesy.
На самом деле он дрянной.
Then again, some people are off their head.
С другой стороны, некоторые люди сходят с ума.
At some point or other must have lost a thread, but: who knows what madness will become of the future There might be a U.
В какой-то момент, должно быть, потерял нить, но: кто знает, во что превратится безумие будущего, может быть, это U.
O landing next to you!
О, приземление рядом с тобой!
Im a hybrid of happyness and sadness a pedigree rabbit a big bad habit Puppetmad - Puppetmad bababababab
Я гибрид счастья и печали, породистый кролик, большая дурная привычка, Кукольник-Кукольник, бабабабабабаб
Baby, you know Puppetmad - Puppetmad bababababab
Детка, ты же знаешь Кукольника-Кукольника бабабабабаба
Baby, you know Wizard: ...
Детка, ты же знаешь волшебника:
Now put 'em up (put your puppets up) now put 'em up (now get those puppets up) Puppetmastaz rap to rape minds fools rarely beg to differ with our great minds B.
Теперь поднимите их (поднимите своих марионеток) теперь поднимите их (теперь поднимите этих марионеток) Кукловод рэп, чтобы изнасиловать умы дураки редко умоляют не соглашаться с нашими великими умами Б.
O.
O.
Grapevine germinates rhymes served on a German plate--8 lines cause this the Masta platter now we turning in the masters fatter full bladder to tape rhymes against humanity hate crimes you wanna take it up in The Hague?
Виноградная лоза прорастает, рифмы подаются на немецкой тарелке-8 строк, потому что это блюдо Маста, теперь мы превращаемся в хозяев, толще, полный мочевой пузырь, чтобы записать рифмы против человечества, преступления на почве ненависти, ты хочешь заняться этим в Гааге?
Fine.
Хорошо.
Okay Branson one last chance son stop holding the Creature Funk masters for ransom Puppetmad - Puppetmad bababababab
Ладно, Брэнсон, последний шанс, сынок, перестань держать эту тварь, фанк-Мастерс за выкуп, Кукольник-Кукольник, бабабабабабаб
Baby, you know Puppetmad - Puppetmad bababababab
Детка, ты же знаешь Кукольника-Кукольника бабабабабабаба
Baby, you know Ricardo Prosetti: Who?
Детка, ты знаешь Рикардо Просетти: кто?
S passin the boom Who shagged a baboon Who?
Проходя мимо бума, кто переспал с бабуином, кто?
S bangin the crew Who?
Кто трахает команду?
S froggin with who?
- С кем ты трахаешься?
I?
Я?
M a Puppet and I Wick a Woo!
Я марионетка, и я Вик-Ву!





Writer(s): Patric Cremer, Max Turner, Paul Affeld, Adam Traynor


Attention! Feel free to leave feedback.