Lyrics and translation Pur - Ich Lieb' Dich (Egal Wie Das Klingt) - Live;2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Lieb' Dich (Egal Wie Das Klingt) - Live;2010 Digital Remaster
Я люблю тебя (Как бы это ни звучало) - Концертная запись;2010 Цифровой ремастеринг
Ich
habe
gut
und
gerne
5 Kilo
bergewicht
У
меня
добрых
5 килограммов
лишнего
веса,
Ein
krummes
Ding
namens
Nase
ziert
mein
Gesicht
Кривая
штука
по
имени
нос
украшает
мое
лицо.
Und
wie
ich
an
'ne
Frau
wie
dich
komm',
wei
ich
nicht
И
как
мне
заполучить
такую
женщину,
как
ты,
я
не
знаю.
Zwischen
himmelhochjauchzend
und
zu
Tode
betrbt
Между
радостью
до
небес
и
печалью
до
смерти
Hab
ich
dich
oft
genervt,
selten
Rcksicht
gebt
Я
часто
действовал
тебе
на
нервы,
редко
был
внимательным.
Doch
das
ist
mir
ernst,
ich
war
und
bin
und
bleib'
in
dich
verliebt
Но
я
серьёзно,
я
был,
есть
и
буду
в
тебя
влюблён.
Ich
zeig'
dir
nochmal
meinen
alten
Trick
Я
покажу
тебе
ещё
раз
свой
старый
трюк.
Ich
sitze
am
Klavier
mit
Hundeblick
Я
сижу
за
пианино
с
умоляющим
взглядом,
Und
du
weit,
was
das
heit
И
ты
знаешь,
что
это
значит.
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Слушай
внимательно,
ты
- моё
счастье,
Und
ich
sing
dir
meine
Lieder
И
я
пою
тебе
свои
песни,
Und
ich
nehm'
keins
davon
zurck
И
я
не
возьму
ни
одной
из
них
обратно.
Ich
lieb
dich
immer
mehr
Я
люблю
тебя
всё
больше.
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Слушай
внимательно,
ты
- моё
счастье.
Nicht
immer,
aber
immer
wieder
Не
всегда,
но
снова
и
снова
Bin
ich
total
durch
dich
verzckt
Я
совершенно
очарован
тобой.
Du
t
mein
echtes,
pures
Glck
Ты
- моё
настоящее,
чистое
счастье.
Ich
bin
dein
Tiger,
bin
dein
Huptling
Kuschelnder
Br
Я
твой
тигр,
твой
вождь,
твой
плюшевый
мишка.
Die
Wahrheit
liegt
wohl
dazwischen,
ein
Mann
hat's
heut'
eben
schwer
Правда,
наверное,
где-то
посередине,
мужчине
сегодня
нелегко.
Du
hast
mein
Herz
gestohlen,
gib
es
nimmer
her
Ты
украла
моё
сердце,
никогда
не
отдавай
его.
Ein
Dschungel
aus
Alltag
und
wir
mittendrin
Джунгли
повседневной
жизни,
и
мы
в
самом
центре.
Ich
wrd'
mich
dauernd
verlaufen,
doch
du
kriegst
das
hin
Я
бы
постоянно
терялся,
но
ты
с
этим
справляешься.
Du
findest
den
Weg,
unseren
eigenen
Weg,
weil
ich
bei
dir
bin
Ты
находишь
путь,
наш
собственный
путь,
потому
что
я
с
тобой.
Du
kannst
mir
nie
sehr
lange
bse
sei
Ты
не
можешь
долго
на
меня
сердиться,
Denn
mir
fllt
immer
noch
was
schnes
ein
Потому
что
мне
всегда
приходит
в
голову
что-нибудь
приятное
Fr
dich
und
das
klingt
ganz
erstaunlich:
Для
тебя,
и
это
звучит
удивительно:
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Слушай
внимательно,
ты
- моё
счастье,
Und
ich
sing
dir
meine
Lieder
И
я
пою
тебе
свои
песни,
Und
ich
nehm'
keins
davon
zurck
И
я
не
возьму
ни
одной
из
них
обратно.
Ich
lieb
dich
immer
mehr
Я
люблю
тебя
всё
больше.
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Слушай
внимательно,
ты
- моё
счастье.
Nicht
immer,
aber
immer
wieder
Не
всегда,
но
снова
и
снова
Bin
ich
total
durch
dich
verzckt
Я
совершенно
очарован
тобой.
Du
t
mein
echtes,
pures
Glck
Ты
- моё
настоящее,
чистое
счастье.
Zwischen
Supermarktregalen
kriecht
ein
junger
Mann
Между
полками
супермаркета
крадётся
молодой
человек
Und
sucht
verwirrt
nach
seinem
Glck
И
в
замешательстве
ищет
своё
счастье.
Und
er
sieht
sie
И
он
видит
её.
Und
er
sagt
nichts
И
он
ничего
не
говорит.
Und
er
schreit
nicht
И
он
не
кричит.
Nein,
er
singt:
hr
gut
Нет,
он
поёт:
слушай
внимательно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl
Attention! Feel free to leave feedback.