Pur - Fallschirm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pur - Fallschirm




Fallschirm
Парашют
Ein mögliches Versagen
Возможная неудача,
Das zittert und schwitzt
Которая дрожит и потеет,
Droht schon in der Schule
Грозит уже в школе,
Im Prüfungsstress
В стрессе от экзаменов.
Angst macht Hosenbodenlos
Страх лишает самообладания.
Das Gewissen
Совесть
Und das Lampenfieber
И боязнь сцены,
Gott und Krieg
Бог и война
Und dieses Auf und Nieder
И эти взлеты и падения -
Das ganze Leben
Вся жизнь
Ist gespickt mit
Пронизана
Angst vor der Angst
Страхом перед страхом.
Ich hab es satt
Мне это надоело,
So satt
Так надоело
Wie ein Feigling dazustehen
Стоять, как трус.
Ich trau mich
Я решаюсь,
Ich trau mich nicht
Я не решаюсь
An der Grenze umzukehren
Повернуть назад у черты.
Ich trau mich
Я решаюсь,
Ich trau mich nicht
Я не решаюсь,
Doch ich tu's
Но я делаю это.
Ich springe ich fliege
Я прыгаю, я лечу,
Was ist schon dabei
Что с того?
Ich fliege ich falle
Я лечу, я падаю,
Ich will nicht feige sein
Я не хочу быть трусом.
Gott, laß mich nie mehr
Боже, не дай мне больше никогда
Feige sein
Быть трусом.
Das Überwinden einer
Преодоление
Festgelegten Grenze
Установленной границы.
Adrenalin
Адреналин
Kocht Blut zu Mut
Превращает кровь в храбрость.
Nichts ist sicher
Ничто не гарантированно,
Nur der Rausch
Только опьянение.
Das wäre so verdammt verwegen
Это было бы так чертовски дерзко,
Ja, erhaben fast und überlegen
Да, почти возвышенно и превосходно.
Man hebt sich weit
Ты возвышаешься
Vom kleinen Menschendasein ab
Над мелким человеческим существованием.
Denn es ist hart
Ведь это тяжело,
So hart
Так тяжело,
Wie ein Feigling dazustehen
Стоять, как трус.
Ich trau mich
Я решаюсь,
Ich trau mich nicht
Я не решаюсь
An der Grenze umzukehren
Повернуть назад у черты.
Ich trau mich
Я решаюсь,
Ich trau mich nicht
Я не решаюсь,
Oh doch ich tu's
О, да, я делаю это.
Ich springe ich fliege...
Я прыгаю, я лечу...
Doch was passiert mit mir
Но что будет со мной,
Wenn der Fallschirm
Если парашют
Sich nicht öffnen lässt
Не раскроется?
Dann ist mein freier Fall
Тогда мое свободное падение -
Ein hoffnungs- und
Это безнадежный
Lebloser Rest
И безжизненный остаток.
Gott, lass mich feige sein
Боже, позволь мне быть трусом.
Ich bleib im Bett
Я останусь в постели,
Schlaf wieder eini
Снова засну,
Ich träum nur ich fliege
Мне просто снится, что я лечу.
Die Gedanken sind sicher und frei
Мысли безопасны и свободны,
Ich träum nur ich falle
Мне просто снится, что я падаю
Und lande weich dabei
И мягко приземляюсь.
Ich lande weich dabei
Я мягко приземляюсь.
Ich springe ich fliege
Я прыгаю, я лечу,
Ich träum es mir schön
Мне снится этот прекрасный сон.
Ich fliege ich falle
Я лечу, я падаю
Mit Fallschirm
С парашютом,
Ganz bequem
Совершенно спокойно,
Verträumt gesichert
В безопасности сна,
Bequem
Спокойно.





Writer(s): Engler Hartmut, Reidl Ingo, Ansel Martin Ralf


Attention! Feel free to leave feedback.