Pur - Heimlich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pur - Heimlich




Heimlich
Тайна
Sie kann sich nicht beklagen
Ты не жалуешься,
Eigentlich geht es ihr doch ziemlich gut
Ведь, в общем-то, живёшь неплохо,
Na ja, sie weiß, nach so vielen Jahren
Ну да, ты знаешь, после стольких лет,
Fehlt das Feuer
Огонь угас.
Doch bleibt ihr immer noch
Но всё ещё теплится
Etwas von der wärmenden Glut
В тебе тлеющий уголёк.
Da sind die ersten kleinen Falten
Вот появились первые морщинки
Auf ihrer immer noch recht jugendlichen Haut
На твоей всё ещё юной коже.
Oh ja, sie hat sich wirklich gut gehalten
О да, ты хорошо сохранилась,
Doch seine seltenen Komplimente
Но мои редкие комплименты
Klingen viel zu vertraut
Звучат слишком уж привычно.
Sie ist Hausfrau und Mutter
Ты жена и мать,
Hat beides gewollt, doch da war irgendwann auch mal mehr
Ты этого хотела, но когда-то было и больше.
Manchmal fragt sie sich, war das nun alles
Иногда ты спрашиваешь себя, неужели это всё?
Doch dann räumt sie hinter den Kindern her
Но потом ты убираешь за детьми.
Heimlich träumt sie sich fort
Тайком ты мечтаешь,
Heimlich sucht ihre Liebe den fast schon vergessenen Ort
Тайком твоя любовь ищет почти забытое место,
Wo heimliche Wünsche vergeh'n
Где тайные желания исчезают,
Heimlich, in Arme, die zärtlich versteh'n
Тайком, в объятиях, которые нежно понимают.
Früher war er anders
Раньше я был другим,
Sie waren frisch verliebt, das ideale Paar
Мы были влюблены, идеальная пара.
Er war erfolgreich, dann die Heirat
Я был успешен, потом свадьба,
Und die Zukunft war schon immer völlig klar
И будущее всегда было предельно ясным.
Ja, sie weiß, was sie hat
Да, ты знаешь, что у тебя есть,
Doch sie spürt, was ihr fehlt
Но ты чувствуешь, чего тебе не хватает,
Und ihr Hunger ist längst nicht gestillt
И твой голод давно не утолён.
Sie wischt Staub und bleibt stehn
Ты вытираешь пыль и замираешь
An der Wohnzimmerwand vor dem süßen Familienbild
У семейной фотографии на стене в гостиной.
Heimlich träumt sie sich fort
Тайком ты мечтаешь,
Heimlich sucht ihre Liebe den fast schon vergessenen Ort
Тайком твоя любовь ищет почти забытое место,
Wo heimliche Wünsche vergeh'n
Где тайные желания исчезают,
Heimlich, in Arme, die zärtlich versteh'n
Тайком, в объятиях, которые нежно понимают.
Und der junge Mann, der sie im Traum besucht
И молодой человек, который приходит к тебе во сне,
Kümmert sich und betet sie an
Заботится о тебе и боготворит тебя.
Und sie hofft und sie fürchtet den Augenblick
И ты надеешься и боишься того момента,
Da sie ihn wirklich trifft
Когда ты действительно встретишь его.
Denn - was dann?
Ведь - что тогда?
EINE WAHRSCHEINLICH SEHR ALLTÄGLICHE GESCHICHTE
ВЕРОЯТНО, ОЧЕНЬ ОБЫЧНАЯ ИСТОРИЯ.
DRAMATISCH WIRD SIE ERST, WENN DIE FRAGE "WAS DANN?"
ДРАМАТИЧНОЙ ОНА СТАНОВИТСЯ ТОЛЬКО ТОГДА, КОГДА ВОПРОС "ЧТО ТОГДА?"
WIRKLICH ZUR KLÄRUNG KOMMT. SIND WIR EIGENTLICH DIE JUNGEN
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ТРЕБУЕТ РЕШЕНИЯ. МЫ, НА САМОМ ДЕЛЕ, ТЕ САМЫЕ ЮНОШИ
MÄNNER AUS DEM TRAUM? ODER EBEN AUCH ZU HAUSE DIE
ИЗ СНА? ИЛИ ТОЖЕ ДОМА УСПЕШНЫЕ МУЖЧИНЫ, КОТОРЫЕ СЛИШКОМ РЕДКО
ERFOLGREICHEN MÄNNER, DIE VIEL ZU SELTEN KOMPLIMENTE
ДЕЛАЮТ КОМПЛИМЕНТЫ?
AUSTEILEN? WER WEISS
КТО ЗНАЕТ.





Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl


Attention! Feel free to leave feedback.