Lyrics and translation Pur - Indianer.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
Wann
verlor
das
große
Ziel
den
Sinn?
Когда
великая
цель
потеряла
смысл?
Dieses
alte
Bild
aus
der
Kinderzeit
Эта
старая
картинка
из
детства
Zeigt
alle
Brüder
vom
Stamm
der
Gerechtigkeit
Показывает
всех
братьев
из
племени
справедливости
Wir
waren
bunt
bemalt
und
mit
wildem
Schrei
Мы
были
ярко
раскрашены,
и
с
диким
криком
Stand
jeder
stolze
Krieger
den
Schwachen
bei
Каждый
гордый
воин
помогал
слабым
Unser
Ehrenwort
war
heilig
Наше
слово
чести
было
свято
Nur
ein
Bleichgesicht
betrog
Только
бледнолицый
обманывал
Und
es
waren
gute
Jahre
И
это
были
хорошие
годы
Bis
der
erste
sich
belog
Пока
первый
сам
себя
не
обманул
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
Wann
verlor
das
große
Ziel
den
Sinn?
Когда
великая
цель
потеряла
смысл?
So
wie
Chingachgook
für
das
Gute
stehen
Так
же,
как
Чингачгук
стоял
за
добро
Als
letzter
Mohikaner
unter
Geiern
nach
dem
Rechten
sehen
Как
последний
могиканин
среди
стервятников,
следил
за
порядком
Der
"Kleine
Büffel"
spielt
heute
Boss
"Маленький
Бизон"
теперь
играет
роль
босса
Er
zog
mit
Papis
Firma
das
große
Los
Он
сорвал
куш
с
папиной
фирмой
"Geschmeidige
Natter"
sortiert
die
Post
"Гибкая
Змея"
сортирует
почту
Und
in
seiner
Freizeit
sagt
er
meistens
"Prost!"
И
в
свободное
время
чаще
всего
говорит
"Ваше
здоровье!"
Und
die
Friedenspfeife
baumelt
А
трубка
мира
висит
Über'm
Videogerät
Над
видеомагнитофоном
Wie
viel
Träume
dürfen
platzen
Сколько
мечтаний
могут
разбиться
Ohne
dass
man
sich
verrät?
Пока
мы
не
предадим
самих
себя?
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
Wann
verlor
das
große
Ziel
den
Sinn?
Когда
великая
цель
потеряла
смысл?
So
wie
Chingachgook
für
das
Gute
stehen
Так
же,
как
Чингачгук
стоял
за
добро
Als
letzter
Mohikaner
unter
Geiern
nach
dem
Rechten
sehen
Как
последний
могиканин
среди
стервятников,
следил
за
порядком
Es
gibt
noch
ein
paar
wenige
vom
Stamme
der
Schoschonen
Есть
ещё
несколько
человек
из
племени
шошонов
Die
finden
sich,
erkennen
sich
am
Blick
Они
находят
друг
друга,
узнают
по
взгляду
Und
deren
gute
Taten
kann
man
nur
durch
Freundschaft
belohnen
И
их
добрые
дела
можно
вознаградить
только
дружбой
Sie
nehmen
ein
Versprechen
nie
zurück
Они
никогда
не
нарушают
обещания
Und
die
Friedenspfeife
baumelt
А
трубка
мира
висит
Über'm
Videogerät
Над
видеомагнитофоном
Wie
viel
Träume
dürfen
platzen
Сколько
мечтаний
могут
разбиться
Ohne
dass
man
sich
verrät?
Пока
мы
не
предадим
самих
себя?
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
Wann
verlor
das
große
Ziel
den
Sinn?
Когда
великая
цель
потеряла
смысл?
So
wie
Chingachgook
für
das
Gute
stehen
Так
же,
как
Чингачгук
стоял
за
добро
Als
letzter
Mohikaner
unter
Geiern
nach
dem
Rechten
sehen
Как
последний
могиканин
среди
стервятников,
следил
за
порядком
(Wo
sind
all
die
Indianer
hin?)
(Куда
же
все
индейцы
пропали?)
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
(Wann
verlor
das
große
Ziel
den
Sinn?)
(Когда
великая
цель
потеряла
смысл?)
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
(So
wie
Chingachgook
für
das
Gute
stehen)
(Так
же,
как
Чингачгук
стоял
за
добро)
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
(Als
letzte
Mohikaner
unter
Geiern
nach
dem
Rechten
sehen)
(Как
последний
могиканин
среди
стервятников,
следил
за
порядком)
Wo
sind
all
die
Indianer
hin?
Куда
же
все
индейцы
пропали?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingo Reidl, Hartmut Engler
Attention! Feel free to leave feedback.