Pur - Keiner will alleine sein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pur - Keiner will alleine sein




Du umarmst mich
Ты обнимаешь меня
Und du wärmst mich
И ты согреваешь меня
Das tut mir so gut
Это так хорошо для меня
Ja, das tut mir so gut
Да, это так хорошо для меня
Du berührst mich
Ты прикасаешься ко мне
Und ich fühl dich
И я чувствую тебя
Das ist einfach nur gut
Это просто хорошо
Nein, einfach noch besser als gut
Нет, просто даже лучше, чем хорошо
Und wenn das nicht mehr geht
И если этого больше не будет
Weil es wo geschrieben steht
Потому что написано там, где написано
Dann macht mich das ärmer
Тогда это делает меня беднее
Das macht mich ärmer
Это делает меня беднее
Auch wenn Sinn und Verstand
Даже если смысл и разум
Mir's erklären, gewaschene Hand
Объясни мне, вымытая рука
Ist klar, dass das schwer ist
Понятно, что это сложно
Dass das nur schwer sein kann
Что это может быть трудно
Keiner will alleine sein
Никто не хочет быть один
Keiner will alleine bleiben
Никто не хочет оставаться один
Wie halten wir den Abstand ein?
Как мы соблюдаем дистанцию?
Wie halten wir ihn aus?
Как мы его выдержим?
Keiner will alleine sein
Никто не хочет быть один
Keiner soll den anderen meiden
Никто не должен избегать другого
Wir wollen miteinander sein
Мы хотим быть друг с другом
Wann kommen wir uns wieder näher, näher?
Когда мы снова сблизимся, сблизимся?
Ich singe
Я пою
Für mein Leben
За мою жизнь
Gern und für dich
С удовольствием и для вас
Für euch und für dich
Для вас и для вас
Und ich tu das
И я делаю это
Von Herzen
сердечно
So gern, hörst du mich
С удовольствием, ты меня слышишь
Von der Bühne aus momentan nicht
Со сцены сейчас не
Ich erinner, wie es war
Я вспоминаю, как это было
Lichtermeer, Applaus und klar
Море огней, аплодисменты и ясность
Macht mich das traurig
Это заставляет меня грустить
Dass das nicht mehr ist
Что этого больше нет
Ich träum davon, wie es sein wird
Я мечтаю о том, как это будет
Hoffentlich doch unbeschwert
Надеюсь, все же беззаботно
Bin mir sicher, wir sehen uns
Я уверен, что мы увидимся
Wir hören und wir sehen uns live
Мы слушаем и увидимся вживую
Keiner will alleine sein
Никто не хочет быть один
Keiner will alleine bleiben
Никто не хочет оставаться один
Wie halten wir den Abstand ein?
Как мы соблюдаем дистанцию?
Wie halten wir ihn aus?
Как мы его выдержим?
Keiner will alleine sein
Никто не хочет быть один
Keiner soll den anderen meiden
Никто не должен избегать другого
Wir wollen miteinander sein
Мы хотим быть друг с другом
Wann endlich kommen wir uns wieder näher, näher, näher, näher?
Когда, наконец, мы снова подойдем ближе, ближе, ближе, ближе?
Wir werden uns umarmen
Мы будем обниматься
Auch all die Jungen und die Alten
И все молодые, и старые тоже
Wir werden laut, laut singen
Мы будем петь громко, громко
Es gibt kein Halten mehr
Больше нет удержания
Keiner will alleine sein
Никто не хочет быть один
Keiner will alleine bleiben
Никто не хочет оставаться один
Wie halten wir den Abstand ein?
Как мы соблюдаем дистанцию?
Wie halten wir ihn aus?
Как мы его выдержим?
Keiner will alleine sein
Никто не хочет быть один
Keiner soll den anderen meiden
Никто не должен избегать другого
Wir wollen miteinander sein
Мы хотим быть друг с другом
Wann endlich kommen wir uns wieder näher, näher?
Когда, наконец, мы снова сблизимся, сблизимся?
Keiner will alleine sein
Никто не хочет быть один





Writer(s): Hartmut Engler, Goetz Sydow Von


Attention! Feel free to leave feedback.