Pur - Raus aus dem Schoß - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pur - Raus aus dem Schoß




Raus aus dem Schoß
Вон из гнезда
Auch wenn alles Schöne, Erträumte
Даже если все прекрасное, желанное
Ein Trugbild war
Оказалось миражом
Auch wenn überhaupt nichts, so
Даже если ничего,
Wie Du wolltest, lief
Как ты хотела, не вышло
Wenn Dir alles vorkommt wie ein
Если все кажется тебе как
Drink an der Sonderbar
Странный напиток в странном баре
Und Dein Selbstbildnis hängt schief
И твой автопортрет висит криво
Auch wenn Du weißt dass man
Даже если ты знаешь, что
Gefühle nicht wiegen kann
Чувства нельзя взвесить
Und das Päckchen, das Du trägst
И ноша, которую ты несешь
Ist trotzdem schwer
Все равно тяжела
Wenn Du glaubst, jemand hätte sich
Если ты думаешь, что кто-то
Ohne Dank aus Dir aufgetankt
Наполнился тобой без благодарности
Und Du spürst, dein Herz ist leer
И ты чувствуешь, что твое сердце пусто
Dann heilen kleine Wunder
Тогда маленькие чудеса исцелят
Die meisten Wunden weg
Большинство ран
Wenn ein neuer Tag
Когда новый день
Mit Dir erwacht
Пробудится с тобой
Und Dir zeigt was möglich ist
И покажет тебе, что возможно
Wenn die neue Chance entgegenlacht
Когда новый шанс улыбнется тебе
Und Dich packt, bis Du sie willst
И захватит тебя, пока ты не захочешь его
Dann erleb Dich groß
Тогда почувствуй себя великой
Mach die Leinen los
Сбрось оковы
Raus aus dem Schoß
Вон из гнезда
Auch wenn es weh tut, dass die
Даже если больно, что
Eine Dich nicht mehr will
Та единственная тебя больше не хочет
Und Du hast noch nicht mal
И ты даже еще не
An eine andere gedacht
Думала о другой
Wenn Dich das Alleinsein umhüllt
Когда одиночество окутывает тебя
Isoliert und still
Изолирует и молчит
Keiner mehr neben Dir lacht
Никто рядом больше не смеется
Auch wenn Dein Mitleid
Даже если твоя жалость
Noch dem eigenen Leiden gilt
Все еще направлена на собственные страдания
Auch wenn nur noch Deine
Даже если только твоя
Katze Dich liebt
Кошка тебя любит
Auch wenn Dein Selbstwert
Даже если твоя самооценка
Sich selbst nicht aus dem Keller bringt
Не может выбраться из подвала
Bis es Dich fast nicht mehr gibt
Пока тебя почти не осталось
Dann vertrau den kleinen Wundern
Тогда доверься маленьким чудесам
Die meistern Wunden weg
Они справятся с большинством ран
Wenn ein neuer Tag
Когда новый день
Mit Dir erwacht
Пробудится с тобой
Und Dir zeigt was möglich ist
И покажет тебе, что возможно
Wenn die neue Chance entgegenlacht
Когда новый шанс улыбнется тебе
Und Dich packt, bis Du sie willst
И захватит тебя, пока ты не захочешь его
Dann erleb Dich groß
Тогда почувствуй себя великой
Mach die Leinen los
Сбрось оковы
Raus aus dem Schoß
Вон из гнезда





Writer(s): Engler Hartmut, Reidl Ingo, Ansel Martin Ralf


Attention! Feel free to leave feedback.