Lyrics and translation Pur - Rolf Rockt
Das
Bandfoto
1978
Фото
с
ленты
1978
года
Hängt
noch
immer
an
der
Wand
Все
еще
висит
на
стене
Wir
waren
damals
zu
sechst
Мы
тогда
были
в
шестом
Er
gab
so
gut
wie
nie
Он
почти
никогда
не
давал
Seine
Gitarre
aus
der
Hand
Его
гитара
из
рук
Die
längste
Mähne
und
den
stursten
Kopf
Самая
длинная
грива
и
самая
упрямая
голова
Und
ein
riesengrosses
Herz
И
огромное
сердце
Er
konnte
nerven
und
begeistern
Он
умел
нервировать
и
возбуждать
Und
ein
Freund
sein
doch
dann
И
быть
другом,
но
тогда
Am
Ende
stand
der
Schmerz
В
конце
концов,
боль
была
All
seine
Pläne
hat
der
Krebs
durchkreuzt
Все
его
планы
нарушил
Рак
Er
musste
viel
viel
zu
früh
gehen
Ему
пришлось
уйти
слишком
рано
Doch
seine
Träume
nahm
er
mit
Но
свои
мечты
он
взял
с
собой
Und
wenn
ich
an
ihn
denke
И
когда
я
думаю
о
нем
Kann
ich
ihn
vor
mir
sehn
Могу
ли
я
увидеть
его
перед
собой
Ref.
Rolf
rockt
den
(im)
Himmel
> die
Klammer
belassen!
Ссылка.
Рольф
качает
(в)
небе
> оставьте
скобку!
Rolf
rockt
mit
einer
göttlichen
Band
Рольф
качается
с
божественной
лентой
Rolf
rockt
jetzt
für
alle
Engel
Рольф
теперь
качается
для
всех
ангелов
Bei
freiem
Eintritt
При
бесплатном
входе
Free
Drinks
and
open-end
Бесплатные
напитки
и
открытые
напитки
Die
Headbanger
sind
dort
goldgelockt
Головорезы
заманили
туда
золотом
Es
gibt
Applaus
vom
Engelschor
Раздаются
аплодисменты
от
ангельского
хора
Neben
ihm
Jimi
Hendrix
Рядом
с
ним
Джими
Хендрикс
Auf
der
Wolkenbühne
На
облачной
сцене
Die
Beatles
John
und
George
davor
Битлз
Джон
и
Джордж
до
этого
Doch
was
ihn
sicher
am
meisten
freut
Но
что,
безусловно,
радует
его
больше
всего
Denn
das
hat
er
so
vermisst
Потому
что
он
так
скучал
по
этому
Ist
der
Blick
auf
Является
ли
взгляд
на
1.
Reihe
Wolke
9 links
vorn
1-Й
ряд
облако
9 левый
передний
In
Mutters
strahlendes
Gesicht
В
сияющее
лицо
матери
Ref...
Rolf
rockt...
Реф
...
Рольф
качается...
Du
fehlst
uns
Ты
скучаешь
по
нам
Wir
hoffen,
dass
jeder
Engel
dann
Мы
надеемся,
что
каждый
ангел
тогда
Wenn
wir
Dich
besuchen
Когда
мы
навестим
тебя
Dein
Lied
auch
singen
kann
Ваша
песня
также
может
петь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl
Attention! Feel free to leave feedback.