Pur - Ruhe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pur - Ruhe




Endlich
Наконец
Die Ruhe kehrt ein
Спокойствие возвращается
Und läßt sich nieder
И осядет
Von uns beiden erwartet
Ожидаемый нами обоими
Mondlicht
Лунный свет
Komm' und hilf uns dabei
Приходите и помогите нам в этом
Minuten verwandeln wir
Минуты мы превращаем
In stille Momente
В минуты молчания
Ohne Trubel
Без суеты
Den Lärm
шумы
Die Geschwätzigkeit
болтливость
Ohne die hat
Без того, что имеет
Die uns treibt
Которая гонит нас
Ist der Weg wieder frei
Свободен ли путь снова
Zueinander
Друг к другу
Liebe braucht pflege und zeit
Любовь нуждается в заботе и времени
Dein Mund an meinem Ohr
Твой рот на моем ухе
Flüstert leise
Тихо шепчет
Diesen wundersamen Schauer
Этот чудесный ливень
Auf meine Haut
На моей коже
Dein Herz an meiner Brust
Твое сердце у меня в груди
Schlägt und atmet
Бьется и дышит
Diese wundervolle Lust
Эта чудесная похоть
Dir ganz
Тебе совсем
Ganz nahe zu sein
Быть совсем рядом
Friedlich
Мирный
In die Nacht getaucht
Погруженный в ночь
Kein böses Wort
Ни одного злого слова
Nicht mal ein böser Gedamke
Даже не злой Гедамке
Ich fühl' dich
Я чувствую тебя
Diese ruhige Kraft
Эта спокойная сила
Streichelt die Angst
Ласкает страх
Aus meinen häßlichen Träumen
Из моих уродливых снов
All dieser Trubel
Вся эта суета
Die Gier und die Ungeduld
Жадность и нетерпение
Und all der Neid
И вся зависть
Der uns frißt
Который пожирает нас
Wird verbannt und verstoßen
Будет изгнан и нарушен
Diesen Augenblick lang
В этот миг
Weiß ich endlich
Наконец-то я знаю
Was du mir bist
Что ты для меня
Dein Mund an meinem Ohr
Твой рот на моем ухе
Flüstert leise
Тихо шепчет
Diesen wundersamen Schauer
Этот чудесный ливень
Auf meine Haut
На моей коже
Dein Herz an meiner Brust
Твое сердце у меня в груди
Schlägt und atmet
Бьется и дышит
Diese wundervolle Lust
Эта чудесная похоть
Dir nahe zu sein
Быть рядом с тобой
Du bist der Mund
Ты-рот
Der mich fragt
Который спрашивает меня
Der nur wahre Antworten gelten läßt
Который позволяет применять только истинные ответы
Und du bist das Herz
И ты-сердце,
Das es wagt
Что он смеет
Mich im Sturm zu warnen und mich nicht verläßt
Предупреждать меня в шторм и не оставлять меня
Die Ruhe
спокойствие
Die Ruhe kehrt zurück
Спокойствие возвращается
Dein Mund an meinem Ohr
Твой рот на моем ухе
Flüstert leise
Тихо шепчет
Diesen wundersamen Schauer
Этот чудесный ливень
Auf meine Haut
На моей коже
Dein Herz an meiner Brust
Твое сердце у меня в груди
Schlägt und atmet
Бьется и дышит
Diese wundervolle Lust
Эта чудесная похоть
Dir ganz
Тебе совсем
Ganz nahe zu sein
Быть совсем рядом





Writer(s): Engler Hartmut, Reidl Ingo


Attention! Feel free to leave feedback.